Примеры употребления "давать автограф" в русском с переводом на английский

<>
Но я даю автограф Кевину. But I am giving Kevin an autograph.
Несколько дней назад я даже дала автограф. I actually signed an autograph the other day.
Если вы остановитесь, я всем дам автограф! If you stop, I'll autograph those!
Будешь хорошо себя вести, он тебе даст автограф. Hey, maybe if you're nice, he'll get you his autograph.
Куда бы он ни пошёл, его осаждают просьбами сфотографироваться и дать автограф. Wherever he goes, he is besieged with requests for pictures and autographs.
Я был на шоу Дэвида Леттермана и я вышел и люди просили меня дать автограф. I was doing letterman, and I came out and people want me to sign autographs.
Не хочу вас тревожить, но не могли бы вы дать автограф, ему бы было очень приятно. I'm really sorry to bother you, but if you could spare an autograph, it would really make his day, it'd mean a lot.
Почему он должен давать тебе автограф? Why should he give you an autograph?
Можно Ваш автограф? Could I get your autograph?
Он склонен давать волю эмоциям. He is apt to give vent to his feelings.
Оказывается, что это наша дочь Пенни, которая ждет Пасхального кролика, чтобы получить его автограф. Turns out, it's our daughter Penny, who's waiting to get the Easter bunny's autograph.
Нет смысла давать ему советы. There is no point in giving him advice.
Могу я получить автограф? You think I could get your autograph?
Даже если так... ей не следовало давать мне пощёчину! Even so ... she didn't have to slap me!
Приходи и я дам тебе автограф. Come see me and I'll give you my autograph.
Я не уверен, кому мне давать подарок: девочке или мальчику? I'm not sure about who to give the present to - the boy, or the girl?
Позволь мне дать тебе мой автограф Let me give you my autograph
Ей бесполезно давать советы. It is no use giving her advice.
Я должен получить его автограф. I've got to get his autograph.
Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам. Banks are cutting lending to industrial borrowers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!