Примеры употребления "грязь" в русском с переводом "mud"

<>
Только грязь и куриный помет. It's all mud and chicken turds.
Он соскрёб грязь с двери. He scraped mud from the door.
Это грязь и жидкий раствор. It's just mud and slurry.
К моим туфлям липнет грязь. Mud clings to my shoes.
Образцы, ветеринарные книги, грязь на коврике. Blood work, vet books, mud on the doormat.
Может быть, просто грязь с бура. Could be drilling mud.
Пожалуйста, уберите грязь с вашей обуви. Please remove the mud from your shoes.
Камни и грязь скрыли огненное сияние. Rock and mud shackled our fiery glow.
Таблоиды все еще втаптывают Ариэль в грязь. Tabloids are still dragging Ariel through the mud.
Мечты моей дочери втоптаны в грязь, сэр. My daughter's dreams are being trampled into the mud, sir.
Грязь сохранила температуру печени на уровне окружающей среды. Liver temp's ambient with the mud.
Что ж, придётся по уши окунуться в эту грязь. Let's sink into the mud up to our necks.
Грязь на ее джинсах которую она очищает и откладывает The mud on her jeans that she peeled off and hung up
И они позорят всю страну, втаптывая ее в грязь. They are dragging an entire nation through the mud.
Позвольте Вас спросить, как может быть грязь в шинах? Let me ask you, how do you get mud into the tyres?
Сначала афганские трущобы, погружённые в грязь и невыносимую вонь. First there was the Afghanis’ shantytown, enveloped in mud and an unbearable stench.
Один неправильный шаг, я подскользнулась, и грохнулась прямо в грязь. One wrong step, my feet slipped, and I fell hard into the mud.
Не раз им приходилось толкать машины через реки и грязь. They've had to push vehicles through rivers and mud more than once.
Иногда нужно смыть грязь, чтобы обнаружить под ней сверкающую желтизну. Sometimes you must wash away the mud to reveal that sparkling yellow underneath.
Ты можешь провести остаток жизни под землей, в темноте, перемешивая грязь. You could spend the rest of your life underground, in the dark, stirring mud.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!