Примеры употребления "готовить" в русском с переводом "make"

<>
Я не умею готовить панини. I don't know how to make paninis.
Вы знаете, как готовить гуляш? Do you know how to make goulash?
Я буду готовить завтрак моим мальчикам. I'm going to make breakfast for my boys.
Моя мама знает, как готовить торты. My mother knows how to make cakes.
О, я вспомнил, как готовить паэлью. Oh, I just remembered how to make paella.
Завтра Колин будет готовить традиционные английские сосиски Tomorrow on the show, Colleen will make the British classic bangers
Я понятия не имею как готовить суфле. I don't know how to make a soufflé.
Так ты не знаешь, как готовить паэлью? So you don't know how to make paella?
Действие «Готовить» будет опубликовано в вашей хронике. The "make" action is published on your timeline.
Дедушка, откуда ты умеешь готовить люля-кебаб? Grandpa, how did you know how to make köfte?
Учитесь готовить суп из травы и камней. Learn to make soup from rocks and grass.
Эй, Дэнни, ты собираешься готовить сосиски и фрикадельки? Hey, Danny, are you making sausage and meatballs?
Пример: Действие «Готовить» в Open Graph со свойствами: Example: Open Graph "make" action with properties:
Не умею готовить ланч, так что приготовил завтрак. I don't know how to make lunch so I made you breakfast instead.
Только что узнал, что его скоро перестанут готовить. You know, I just found out they're going to quit making this stuff.
И как у неё получается готовить такую гадость? How can she make something ready-to-eat taste so awful?
И я смогу готовить завтрак прямо в постели. I guess that makes breakfast in bed a cinch.
Моя мать начала готовить для меня манную кашу. My mother started making me semolina pudding.
Я не знаю, где вы научились готовить этот суп. I don't know how you learned to make it.
Никто, кроме тебя, не умеет готовить такой вкусный салат. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!