Примеры употребления "государства" в русском с переводом "state"

<>
Банки, государства и финансовые кризисы Banks, States, and Financial Crises
глава государства также руководит правительством. the head of state also leads the government.
Арабские государства в состоянии неопределенности Arab States of Uncertainty
Но Шарлеруа является собственностью государства. But Charleroi is state-owned.
"Причины Государства" не исчезнут полностью. "Reason of State" will not disappear entirely.
Они попали под опеку государства. They became wards of the state.
Хрупкие основы государства всеобщего благосостояния The Welfare State's Fragile Foundations
конституционному разделению церкви и государства. the constitutional separation of Church and State.
Сегодня мы имеем суверенные государства. Today, you've got nation states.
Идеал конфуцианского государства - это "гармония". The ideal of the Confucian state is "harmony."
Президент - глава государства и главнокомандующий; The president is the head of state and commander-in-chief;
Бриджтаун: государства Карибского сообщества (КАРИКОМ) Bridgetown: Caribbean Community (CARICOM) States
Я рос на попечении государства. I was a ward of state.
Нет, она на попечении государства. No, she's a ward of the state.
Действительно, это дело главы государства. Indeed, it is a Head of State issue.
Скоро все итальянские государства подчинятся. Soon, all the Italian states will fall into line.
Желтая звезда для еврейского государства? A Yellow Star for the Jewish State?
Пакистанские талибы добиваются создания исламского государства. Pakistani Taliban are striving to create an Islamic state.
Слабые государства скорее обнаруживают акты измены. Insecure states are quicker to sense acts of betrayal.
Я имею в виду ребёнка государства. I mean the child of the state.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!