Примеры употребления "гостевой" в русском

<>
Сначала удалите существующий гостевой код. First, remove the existing guest key.
Гостевой режим и режим инкогнито Differences between Guest mode and Incognito mode
Как перейти в гостевой режим Browse as a Guest
Тереза остановилась в гостевой комнате? So Theresa was staying in the guest room?
Не разрешается гостевой режим для игроков. Do not allow “Guest mode” for players.
Шаг 2. Создайте новый гостевой код Step 2: Create a new guest key
Он пользуется кроватью в гостевой комнате. He uses the bed in the guest room.
Что не так с гостевой комнатой? What's wrong with the guest house?
Вы можете переехать в гостевой домик. You can move into the guest house.
Шаг 1. Удалите существующий гостевой код Step 1: Remove the existing guest key
Как включить и выключить гостевой режим Turn Guest mode on and off
Введите пароль, чтобы сбросить гостевой код Use your password to reset your guest key
Введите пароль, чтобы удалить гостевой код. Enter your password to remove the guest key.
Я живу в гостевой комнате две недели. I've been living in the guest room for two weeks.
Введите существующий гостевой код, чтобы удалить его. Enter the guest key to remove it.
Я застал его в гостевой с передозом. I found him OD'd in the guest room.
Чтобы отключить гостевой режим, снимите этот флажок. To turn Guest mode off, next to "Enable Guest browsing," uncheck the box.
Как использовать гостевой режим для контролируемых профилей Manage Guest mode for supervised users
Сменить пользователя или перейти в гостевой режим Log in a different user or browse as a Guest
Не твой отец проехал через гостевой домик? Didn't your Dad drive through the guest house?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!