Примеры употребления "госпожи" в русском

<>
Однажды я пришла убирать квартиру госпожи Хоффман. I came to Miss Hoffman's apartment.
Вы хорошо знаете закон, для госпожи. You're pretty well-versed in law for a dominatrix.
Ну, она оказывала моему мужу услуги Госпожи. Well, she's my husband's dominatrix.
Если ДНК Госпожи есть в базе, я смогу вызвать ее на допрос. Well, if the dominatrix's DNA is on file, you know, I can bring her in.
Госпожа Сато занимается нашему классу. Miss Sato is in charge of my class.
Пожалуйста, не скромничайте, Госпожа Госсекретарь. Please don't be coy, Madam Secretary.
Наша госпожа оставила ему чаевые. Our dominatrix left him a tip.
Что вы думаете, госпожа Вэст? What do you think, Miss West?
Чем могу помочь, уважаемая госпожа? How can I help you, dear madam?
Вот и ты, госпожа, которая поставила нацию на колени. And here you are, the dominatrix who brought a nation to its knees.
Госпожа Кляйн проводит контрольную каждую пятницу. Miss Klein gives a test every Friday.
А в чем дело, уважаемая госпожа? How can we help you, madam?
Почему Госпожа не вынула кляп и не спасла ему жизнь? Why wouldn't the dominatrix have removed the ball gag and saved his life?
Обращением может быть Господин или Госпожа. A personal title might be Mr. or Miss.
Спасибо, госпожа надзирательница, но это невозможно. Thank you, Madam Overseer, but it's impossible.
Я думаю мы сможем найти другую госпожу на ваш вкус. I'm sure we can find another dominatrix to suit your needs.
Сон Дол, проводи молодую госпожу домой. Soon Dol, take Miss home safely.
Госпожа только что побаловала себя завтраком. The young madam's just been indulging in a spot of luncheon.
Думаю, маленькая доминантная госпожа выбила почву у него из-под ног. I think that little dominatrix really got under his skin.
Я провожу госпожу Штаудте домой, госпожа Клетт. I'll take Mrs. Staudte home, Miss Klett.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!