Примеры употребления "городе-призраке" в русском с переводом на английский

<>
Я живу в городе. I'm living in the city.
Торжественный Коммунистический Манифест говорил о призраке Великой Утопии, преследующем Европу, но не предупредил нас о кровавой тирании. The solemn Communist Manifesto announced the specter of the Great Utopia haunting Europe, but failed to warn us of the bloody tyranny.
Кажется, что каждый в этом городе постоянно на бегу. Everyone in the city appears to be constantly on the go.
У мирая, он бредил о каком-то призраке. He died raving about some phantom.
Она прожила в этом городе всю свою жизнь. She lived all her life in that town.
Прямо, как гласит история о призраке. Just like the ghost story says.
Это самое большое здание в городе. It's the highest building in this city.
Я рассказал ему городскую легенду о призраке клоуна-убийцы. I told him an urban legend about a homicidal phantom clown.
Он такой же состоятельный, как любой человек в этом городе. He is as rich as any man in this town.
Это история о призраке, они все рассказывают её друг другу. It's a ghost story they all tell each other.
Для меня не имеет значения, живёт ли она в городе или в сельской местности. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
И Мишель хотела сбежать, залечь на дно не на долго но Я слышала истории о призраке. And Michelle wanted to run, lay low for awhile but I'd heard the ghost stories.
Люди, чьи дома в городе, хотели бы жить в сельской местности. People whose homes are in the town want to live in the country.
Я не хочу слушать вчерашнюю историю о призраке, чувак. I don't wanna hear a ghost story about yesterday, man.
Я наткнулся на него в городе. I chanced to see him in town.
Здесь мы говорим как бы о душе, или о призраке, вселившемся в вещь. We could talk about a kind of soul, of a ghost compelling them.
Это самый дешёвый магазин в городе. This is the cheapest shop in town.
Какой отель лучший в городе? Which is the best hotel in the town?
В моем городе есть замок. There is a castle in my town.
Я хочу жить в городе. I want to live in the city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!