Примеры употребления "голове поезда" в русском

<>
Вагоны пронумерованы от головы поезда The cars are numbered from the head of the train
Наши вагоны пронумерованы от головы поезда сегодня. Our carriages are numbered from the head of the train today.
От Москвы до Бреста - в голове поезда за вагонами VIP. От Варшавы до Парижа - в хвосте поезда. From Moscow to Brest the dining car is at the front of the train after VIP cars. From Warsaw to Paris it is at the rear of the train.
Вся эта чушь просто не укладывается у меня в голове. I just can't make sense of all this nonsense.
На следующей станции почти все сошли с поезда At the next station, nearly everyone got off the train.
На голове у Саши была огромная шишка. Sasha had a huge bump on his head.
Он погиб при крушении поезда. He was killed in a railroad accident.
В комнату вбежал человек с башмаком на голове, выкрикивал какую-то чушь и внезапно вышел. The man ran into the room wearing a boot on his head, shouted a bunch of gibberish, and promptly exited.
Последние три вагона поезда были сильно повреждены. The last three coaches of the train were badly damaged.
Отец никогда не бьет меня по голове. Father never hits me on the head.
Мой отец настоял на том, чтобы мы подождали поезда. My father insisted on our waiting for the train.
Его ответом было ударить меня по голове. His answer was to strike me on the head.
Я жду поезда. I'm waiting for the train.
Он вставал со шляпой на голове. He stood up with his hat in his hand.
Автобусы, поезда и самолёты перевозят пассажиров. Buses, trains and planes convey passengers.
У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона. The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
Мне нравятся поезда. I like trains.
Я посеял в его голове новые идеи. I impregnated his mind with new ideas.
Он работает машинистом поезда. He works on the railroad as a driver.
Когда я стоял на голове, у меня заломило шею. My neck snapped when I did a headstand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!