Примеры употребления "говорит" в русском с переводом "talk"

<>
Сьюзан говорит какой задира Майк. Susan talks about what a badass Mike is.
Она говорит о моей прапрабабушке. She's talking about my mother's mother's mother's mother.
Она говорит со своим ребенком. And she's talking to her baby.
Том знает, о чём говорит. Tom knows what he's talking about.
Слышно эхо, когда говорит собеседник Getting echo when another person talks
Бирк Ларсен не говорит, да? Birk Larsen isn't talking, is he?
Она говорит о духовном инцесте. It talks about mental incest.
Покахонтас, дерево со мной говорит. Pocahontas, that tree is talking to me.
Он говорит о Рисунках Наска. He's talking about the Nazca Lines.
О чем он говорит, Снегг? What is he talking about, Snape?
Фрэнк говорит о перепродаже дома. Frank's talking about flipping the house.
Целая куча, он говорит целая куча. That's bogies, he's talking about bogies.
Она говорит о его космических яйцах. She's talking about his spaceman balls.
Твой отец постоянно говорит о тебе. Your father talks about you all the time.
Кончено, меня глючит, что он говорит Sure that I'm just imagining that he's talking
И так, Ричард говорит о фундаментальном: And so, it's the profound thing that Richard talks about:
Кристэл не понимает, о чем говорит! Cristal doesn't know what she's talking about!
Он говорит так, будто всё знает. He talks as if he knows everything.
Он так говорит, как будто всё знает. He talks as if he knew everything.
— Понял ли он вообще, о чем говорит? “Did he understand what he was talking about?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!