Примеры употребления "глобальная переменная" в русском

<>
F3 — открыть окно "Глобальные переменные"; F3 — open the "Global Variables" window;
Глобальные переменные уникальны для всех компаний определенного раздела. Global variables are unique across all companies in a partition.
В терминале имеется специальное окно управления глобальными переменными. There is a special window in terminal that manages global variables.
Глобальные переменные — вызвать окно со списком глобальных переменных терминала. Global Variables — call the window containing the list of the terminal global variables.
Окно управления глобальными переменными можно также вызвать клавишей F3; The Global Variables window can also be called by F3 button;
Глобальные переменные — вызвать окно со списком глобальных переменных терминала. Global Variables — call the window containing the list of the terminal global variables.
Более детальная информация по глобальным переменным находится в соответствующем разделе. More details about global variables can be found in the corresponding section.
Значения кодов магазинов и сотрудников сейчас хранятся в глобальных переменных. The values for store and staff IDs are now stored in global variables.
Общие настройки клиентского терминала, архив котировок, глобальные переменные и MetaEditor (редактор MetaQuotes Language 4). General settings of the client terminal, History Center, global variables, and MetaEditor (MetaQuotes Language 4 editor).
Чтобы его вызвать, необходимо выполнить команду меню "Сервис — Глобальные переменные" или нажать клавишу F3. It can be opened by execution of the "Tools — Global Variables" menu command or by pressing of F3.
Королевский банк Шотландии временно отстранил от работы двух трейдеров в своем подразделении по валютным операциям, согласно информации двух людей, знакомых с данной ситуацией, что является еще одним подтверждением того, что глобальная проверка регуляторами предполагаемых манипуляций на валютном рынке стремительно набирает обороты. Royal Bank of Scotland has suspended two traders in its foreign exchange division according to two people familiar with the situation, in another sign that the global probe by regulators into the suspected manipulation of the currency market is rapidly gaining traction.
Отличительной особенностью Полос Боллинджера является их переменная ширина, обусловленная волатильностью цен. A distinctive feature of the Bollinger Band indicator is its variable width due to the volatility of prices.
Глобальная моментум-стратегия больше всего подходит для дополнительной инвестиционной стратегии в пределах безналогового счета. The global momentum strategy is best suited as a satellite investment strategy within the confines of a tax-sheltered account.
Если переменная не отмечена галочкой, она не участвует в оптимизации. If a variable has not been checked, it will not participate in optimization.
На мой взгляд, глобальная тенденция все еще к снижению. The overall path is still to the downside, from my perspective.
«Учитывая то воздействие, которое украинская переменная оказывала на финансовые рынки с февраля 2014 года, эти встречи могут стать переломным моментом», — отметил он. “Given the impact that the Ukraine variable has had on financial markets since February 2014, this could be a game changer,” he says.
Как глобальная компания, акции которой свободно обращаются на открытом рынке ценных бумаг, корпорация GAIN Capital Holdings, Inc. обязана придерживаться обязаны придерживаться высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности. As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure.
Человеческий фактор — это еще одна переменная, которую трудно отследить и проверить. The human factor is another difficult variable to track.
Лучшая глобальная торговая платформа 2010 по версии журнала World Finance Best Global Trading Platform 2010 by the World Finance Magazine
Но здесь действует еще одна, скрытая переменная величина. But there’s another, hidden variable at play.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!