Примеры употребления "главная" в русском с переводом "main"

<>
Правда, Джерри его главная девка. Jerry is his main girl, though.
Это главная героиня - эта женщина. That woman is the main character.
Когда начать - это главная проблема. When to start is the main problem.
Наша главная цель - Курт Холлистер. Our main target is Kurt Hollister.
Главная тема моей речи такая: The main thing I want to talk about is this:
Образование - главная притягательная сила города. Education is the main event that can happen in cities.
В смысле, главная героиня просто фигня. I mean, the main character is total white noise.
Наши клиенты – это главная ценность компании. Our customers are the main value of the Company.
Брак — это главная причина всех разводов. Marriage is the main cause of all divorces.
Это будет твоя главная сакральная функция. That's your main sacramental function.
Рост — это главная движущая сила развития. Growth is the main engine that drives development.
Сейчас наша главная задача - контроль внутричерепного давления. Our main concern right now is controlling the intracranial pressure.
Главная обязанность священника — читать проповеди в церкви. The main duty of a priest is to preach in church.
Главная опасность в настоящее время является политической. The main danger now is political.
Главная лестница только для госпожи директора и гостей The main stairs are only for the Headmistress and guests
Главная причина заключается в борьбе внутри самого правительства. The main reason is government infighting.
Главная страница настроек Xbox One, вызванная из руководства The main Xbox One Settings screen as accessed from the Guide
То, что мы видим здесь, это главная подъездная дорога. What we're looking at here is the main access road.
Но, в действительности, главная причина обамамании, возможно, более сложна. But the main reason for Obamamania may be more complex.
Это главная причина, почему американская госбезопасность отказывается говорить правду. This is the main reason why the US security state refuses to tell the truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!