Примеры употребления "выращена" в русском с переводом "grow"

<>
Вырастим волшебный бобовый стебель, а? Are we just gonna grow a magic beanstalk, huh?
Не строй себе жилище - вырасти eгo! Don't build your home, grow it!
Мы ни единой горошинки не вырастили. We didn't grow so much as a bean.
Знаешь, я всегда хотел вырастить базилик. You know, I always wanted to grow my own basil.
Можно вырастить её из-под кожи. You can grow it underneath the skin.
Мы можем спланировать и вырастить детей. We can often do until our kids grow up.
сколько хлопка вырастить в этом году? how much cotton should he grow this year?
Печально наверно вырасти в стране основанной скромницами. How sad for you to grow up in a country founded by prudes.
Я вырастил обалденный лоскут кожи этого младенца. I grew an amazing flap of the baby's own skin.
Это один из жакетов, которые Вы вырастили? This is one of the jackets you grew?
Можно вырастить только то, что нам нужно. So we only grow what we need.
Чтобы вырастить старого друга, нужно много времени. It takes a long time to grow an old friend.
Что бы вы хотели вырастить в будущем? in the future, what would you choose to grow?
Экспорт нефти впервые за шесть лет может вырасти. Oil exports set to grow for the first time in six years
«Хочешь вырасти большим и сильным, надо хорошо кушать!» “If you want to grow big and strong, you’ll need to eat up!”
Это позволило мне полностью выразить себя и вырасти. It enabled me to really express myself and grow.
Настало время вырасти, стать мудрее, утихомириться, стать внимательнее. Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered.
Как-то мы вырастили свеклу около универсама Вулворт. We grew beetroot outside of Woolworth's once.
«Цены сейчас великолепные, но урожай надо еще вырастить. “Prices are great right now, but you’ve got to grow a crop.
Эти грецкие орехи были выращены в Хантер-Вэлли. These walnuts were grown in the Hunter Valley.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!