Примеры употребления "выписке по счету" в русском с переводом на английский

<>
Проверьте варианты оплаты и инструкции в своей выписке по счету. Check your billing statement for payment options and instructions.
При оплате по счету сумма к оплате за покупку новых лицензий будет отображаться в следующей выписке по счету. If you pay by invoice, the charge for buying new licenses will appear on your next billing statement.
Получение копии выписки по счету по электронной почте Receive a copy of my billing statement in email
Распечатайте Оборотно-сальдовая ведомость, Выписка по счету, Финансовый отчет и необходимые отчеты выверки. Print the Trial balance, Account statement, Financial statement, and required reconciliation reports.
Чтобы получить выписку по счету по электронной почте To receive your billing statement in email
Также можно распечатать отчеты, например выписку по счету и отчеты по срокам оплаты. You can also print reports, such as account statements and aging reports.
Вы можете получить копию выписки по счету в виде вложения. You can choose to receive a copy of your billing statement as an email attachment.
(II) "Выписка по счету": отчет о балансе счета и выписка на данный момент времени. (ii) "Account Statement": a report presenting the account's balance and statement at a given point of time.
Вы также можете получить копию выписки по счету по электронной почте. You can also choose to receive a copy of your billing statement in email.
Можно использовать расширенные функции управления печатью при создании выписок по счету клиента, примечаний к письму-напоминанию и процент-нот. You can use the expanded print management features when you generate customer account statements, collection letter notes, and interest notes.
Уникальные номера можно посмотреть в выписке по вашей кредитной карте и рекламе, а также в счете на оплату. Reference numbers can be found on your credit card statement, ad receipt and billing invoice.
Том заплатил по счёту. Tom paid the bill.
Как найти списания за рекламу, которые я вижу в Ads Manager, в своей выписке по кредитной карте? How can I find the ad charges that I see in Ads Manager on my credit card statement?
Сколько с меня по счету? How much is the bill?
Ниже описаны распространённые сценарии появления неизвестных платежей в выписке по банковской карте. Common scenarios for unknown charges on your credit card statement
Произведите оплату по счету. Please remit the invoiced amount to our account.
Ниже показан пример того, как будет выглядеть уникальный номер в выписке по вашей кредитной карте. See the image below for an example of what your reference number will look like on your credit card statement.
С получением товара сумма по счету должна быть оплачена полностью. The billed amount is due in full upon receipt of the merchandise.
Сумма средств, потраченных на рекламу в Instagram, будет показана отдельной позицией в выписке по вашей транзакции. The amount you spent on Instagram ads will show up as a separate line item on your transaction.
Просим об оплате суммы по счету банковским чеком, как договаривались. As agreed, we ask for payment of the invoiced amount through bank cheque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!