Примеры употребления "выпивают" в русском с переводом "drink"

<>
Я знаю, что многие из вас выпивают. I know that many of you take a drink.
Наоборот, эти люди немного выпивают каждый день, - кстати, американцев будет нетрудно убедить это делать. Instead, these people drink a little bit every day, not a hard sell to the American population.
Мужчины больше выпивают, и поэтому им в большей степени присущи проблемы, связанные с потреблением алкоголя. Men drink more, which leads to that alcohol problems are more usual for them.
Талыши любят мясо, хлеб и больше всего молочные продукты, многие из них выпивают по стакану топленого масла каждый день. Однако вряд ли такая высококалорийная диета может быть здоровой с диетологической точки зрения. However the notion that the calorie-rich diet of the Talysh, who love meat, bread and especially dairy products, and of whom many drink a glass of melted butter on a daily basis, could be considered healthy from a nutrition science perspective does not really seem plausible either.
Банда выпивает в ее баре. The crew drinks at her bar.
Люди танцевали, кричали и выпивали. People are dancing, shouting and drinking.
Когда Вы последний раз выпивали? When was the last time you took a drink?
И тот, кто этим занимался, выпивает. And whoever has, takes a drink.
Если у тебя есть, быстро выпиваешь. If you already have a drink, you down it.
И я - помню, как я выпивала. And l - I remember taking a drink.
Я также выпиваю время от времени. I take a drink now and then, too.
Даже Папа Римский выпивает на Новый Год. Pope has a drink on New Year's Eve.
Мой отец выпивает чашку кофе каждое утро. My father drinks a cup of coffee every morning.
подруга выпивает кофе и чувствует себя прекрасно. And her friend drinks the coffee, and is fine.
Воображает, как выпивает в баре для копов. Figures he'd drink at a cop bar.
Если я выматывалась, я выпивала больше кофе. If I was tired, I drank more espressos.
Это было в пабе, выпивали с коллегами. I was in a pub, just having a drink with some workmates.
Вместо того, чтобы выпивать в дневное время. Instead of drinking in the afternoon.
Я выпиваю иногда, но никогда не напиваюсь. I have a drink once in a while, but, I don't get drunk.
Я всегда выпиваю чашку кофе по утрам. I always drink a cup of coffee every morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!