Примеры употребления "выводится" в русском с переводом на английский

<>
Если для расписания установлено Никогда, выводится предупреждение. If the schedule is set to Never, a warning is displayed.
При этом ячейка не закрашивается, и в поле комментария запись "[s/l]" не выводится. At that, the cell will not be colored, and no "[s/l]" will be output in the field of comments.
Если средство Exchange Analyzer обнаруживает низкое или критическое количество памяти невыгружаемого пула, выводится запрос на удаление драйвера стороннего производителя и использование стандартного драйвера VGA, предоставляемый системой Windows. If Exchange Analyzer detects that the nonpaged pool memory is low or critical, you are prompted to remove the third-party driver and to use the Standard VGA driver that is provided by Windows.
Затем смотровой козырек выводится из луча света (например, между P и P'). The visor is then brought out of the light beam (e.g. between P and P').
Если организация Exchange выполняется в смешанном режиме, выводится предупреждение. If the Exchange organization is running in mixed mode, a warning is displayed.
При этом ячейка не закрашивается и в поле комментария запись "[t/p]" не выводится. At that, the cell will not be colored, and no "[t/p]" will be output in the field of comments.
Если кассир вводит числовое значение, выводится сообщение об ошибке. If the cashier enters a numeric value, an error message is displayed.
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает атрибут msExchSmtpSmartHost, выводится предупреждение. If the Exchange Server Analyzer finds that the msExchSmtpSmartHost attribute is configured, the Exchange Server Analyzer displays a warning.
В области Мгновенный поиск при этом выводится соответствующее предупреждение. Outlook displays a message in the Instant Search pane alerting you to this limitation.
Ели в Active Directory обнаружены EDK-соединители, выводится предупреждение. If EDK connectors are found in Active Directory, the Exchange Server Analyzer displays a warning.
Это отображаемое имя, которое выводится в Центре администрирования Exchange. This is a display name that appears in the EAC.
Текущая версия выводится в поле Спецификация окна Конструктор спецификаций. The current version is displayed in the Current BOM field in the BOM designer.
Если есть записи, связанные с категорией, выводится сообщение об ошибке. If records are associated with the category, an error message will be displayed.
Если карта отклонена, отображается сообщение, и накладная не выводится на печать. If the card is rejected, a message is displayed and the invoice is not printed.
Если значение этого ключа на сервере Exchange пустое, на экран выводится предупреждение. If the value for this key on an Exchange server is blank, a warning is displayed.
Если средство анализа Exchange обнаруживает, что все эти условия выполняются, выводится предупреждение. If the Exchange Analyzer finds that all these conditions are true, the Exchange Analyzer displays a warning.
Если значение этого ключа содержит строку «Virtual Machine», выводится сообщение об ошибке. If the value for this key contains the string "Virtual Machine," an error is displayed.
Новый адрес выводится в списке адресов электронной почты для выбранного почтового ящика. The new address is displayed in the list of email addresses for the selected mailbox.
На этой странице выводится обзор сведений, относящихся к пользователям в вашей роли. The page displays an overview of information that is relevant to users in your role.
Если анализатор обнаружит значение 1035 для свойства EntryType, на экран выводится предупреждение. If the Exchange Server Analyzer finds a value of 1035 for the EntryType property, the Exchange Server Analyzer displays a warning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!