Примеры употребления "выводится" в русском с переводом на английский

<>
Область заметок выводится под каждым слайдом. The Notes pane is a box that appears below each slide.
Если выводится это сообщение, сделайте следующее: When you see that message, do the following:
Если условие не выполняется, выводится другая информация. But if the defined condition isn't met, then different information is provided.
Если заданное условие выполняется, выводится определенная информация. If the defined condition is met, then specific information is provided.
Щелкните Да, если выводится запрос на подтверждение. Click Yes if you are asked to confirm the selection.
Если параметр BlockedClientVersions установлен, выводится следующее сообщение: If the BlockedClientVersions parameter has been set, the following message is generated:
Я попыталась отчистить, но красное вино совсем выводится. I tried to clean it, but red wine doesn't really come out.
В случае превышения этого ограничения выводится сообщение об ошибке. If you exceed that limit, you'll receive an error message.
В пустой области "Заметки" выводится надпись Заметки к слайду. An empty Notes pane will prompt you with text that says, Click to add notes.
Если аргумент заголовок опущен, в заголовке выводится имя приложения. If you omit title, the application name is placed in the title bar.
При использовании их без надстройки будет выводится ошибка #ИМЯ?. Using these functions otherwise will produce a #NAME? error.
Если глобальный список адресов по умолчанию отсутствует, выводится предупреждение. If the Default Global Address List is missing, the tool generates a warning message.
Если роли сервера Exchange 2007 не обнаружены, выводится следующее предупреждение: If Exchange 2007 server roles are not detected, you receive the following warning message:
Если вариант заполнения не выводится, вероятно, эта функция не включена. If Flash Fill doesn't generate the preview, it might not be turned on.
Уведомление, которое выводится, когда срок действия пароля подходит к концу. An image of the notification the user sees when their password is going to expire.
Каждая из этих областей выводится на печать на отдельной странице. Each print area prints on its own page.
При печати листа с заданной областью печати выводится только эта область. When you print a worksheet after defining a print area, only the print area is printed.
Он не виден другим пользователям и не выводится в результатах поиска. When a video is locked as private, it won't appear on your channel or in search results, and will be invisible to other users.
По умолчанию флажок снят, то есть запрос выводится для каждой записи. Or clear the check box (the default setting) if you want to be prompted for each record.
В игре Xbox 360 с сенсором Kinect постоянно выводится требование войти In an Xbox 360 Kinect game, you’re repeatedly prompted to sign in
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!