Примеры употребления "выбранную" в русском с переводом "select"

<>
Щелкните Копировать выбранную прогнозируемую должность. Click Copy the selected forecast position.
enter/return — посмотреть всю выбранную новость enter/return - See more of the selected story
Щелкните ОК, чтобы обновить выбранную прогнозную проводку. Click OK to update the selected forecast transaction.
Существующие строки прогноза копируются в выбранную прогнозную модель. Existing forecast lines are copied to the selected forecast model.
Чтобы добавить продукты в выбранную категорию, щелкните Добавить. To add products to the selected category, click Add.
Импортированные задачи добавляются в выбранную задачу как подзадачи. The imported tasks are added to the selected task as subtasks.
Щелкните Добавить, чтобы Добавить продукты в выбранную категорию. Click Add to add products to the selected category.
При этом данные будут импортированы в выбранную папку. This imports the data into the folder currently selected.
Щелкните >, чтобы переместить выбранную аналитику в группу Доступно. Click > to move a selected dimension to the Available group.
Нажмите Печать, чтобы распечатать выбранную версии заявки на покупку. Click Print to print the selected version of the purchase requisition.
У вас нет разрешения на передачу файла в выбранную папку. You don't have permission to upload the file to the folder that you selected.
Недельное представление — просмотр регистраций для выбранного работника на выбранную неделю. Week view – View registrations for a selected worker for a selected week.
Нажмите кнопку Сохранить, чтобы назначить выбранную политику выбранному почтовому ящику. Click Save to assign the selected policy to the selected mailbox.
Установите этот флажок, чтобы указать, требуется ли выполнять выбранную работу. Select this check box to indicate if the selected work must be performed.
Переопределение налога на выбранную номенклатуру строки и использование другого налога. Override the tax on the selected line item, and use a different tax.
Импортировать в текущую папку — данные будут импортированы в выбранную папку. Import items into the current folder - this imports the data into the folder currently selected.
Нажмите кнопку OK, чтобы добавить выбранную строку в существующую загрузку. Click OK to add the selected line to an existing load.
Нажмите кнопку Сохранить, чтобы назначить выбранную политику выбранным почтовым ящикам. Click Save to assign the selected policy to the selected mailboxes.
Поставщика внешнего каталога также необходимо добавить в выбранную категорию закупаемой продукции. The external catalog’s vendor must also be added to the selected procurement category.
Щелкните и перетащите выбранную наклейку, чтобы создать ее непосредственно в рабочей области. Once you've selected the sticker you want, click and drag to create it right in your workspace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!