Примеры употребления "выбранную" в русском с переводом на английский

<>
Тема сразу сменится на выбранную вами. The theme will be applied immediately.
Введите выбранную парольную фразу и нажмите ОК. Enter you desired passphrase, confirm the phrase, and click OK.
Выбранную заявку на покупку и все строки заявки на покупку отменили. The purchase requisition and all purchase requisition lines have been canceled.
Курсор указывает на случайным образом выбранную строку символов, которой отмечен определенный элемент в списке данных. A cursor refers to a random string of characters which marks a specific item in a list of data.
Профессиональные трейдеры отрабатывают выбранную торговую стратегию, и просто придерживаются своей ежедневной торговой рутины, оценивая свое рыночное преимущество. Pro traders have mastered their trading strategy and they simply stick to their daily trading routine and see if their edge is there.
Если изменить режим экрана, то в следующий раз при просмотре того же диска консоль будет использовать выбранную настройку. If you change the display mode, the next time that you watch the same DVD, the console uses the new setting.
Примечание: Элементы, которые архивируются в папку, выбранную пользователем, не будут удаляться автоматически. Вам потребуется открыть папку и удалить их вручную. Note: Items archived in a custom location will not be deleted unless you open the folders and delete them manually.
Он предложил проводить сессии, посвященные представлению Доклада о мировых инвестициях для делегатов, базирующихся в Женеве, приветствовал тему, выбранную для Доклада о мировых инвестициях 2007 года, и высказал предостережение в связи с ростом протекционизма в инвестиционной сфере. He recommended the holding of sessions devoted to the presentation of the World Investment Report to Geneva-based delegates, welcomed the theme of the World Investment Report 2007 and urged caution with regard to rising investment protectionism.
В ответ на призыв живущих за пределами страны китайцев собираться по выходным в специальных местах в Шанхае и Пекине, чтобы положить начало жасминовой (молихуа) революции, Китай продемонстрировал новую стратегию: там заранее заполняют выбранную для протестных выступлений площадь полицией и таким образом не оставляют пространства для протестующих. In response to calls by some overseas Chinese for people to gather on Sundays at specific sites in Shanghai and Beijing to help launch a molihua (jasmine) revolution, China has revealed a new strategy: preemptively flood the protest-designated squares with police to leave no room for protesters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!