Примеры употребления "встречался" в русском с переводом на английский

<>
Не встречался с женатым мужчиной. Been involved with a married man.
Сегодня утром он встречался с Сатаной. He's gonna lay everything on the table.
Ты встречался со своим чокнутым профессором сегодня? You did that nutty professor thing today, yeah?
А ты не рассказывал, что встречался с вампиршей. You didn't mention to me that you had a vampire girlfriend before.
Выяснилось, что он встречался с еще одной блондинкой. It turned out he was seeing another one of cal's cuties.
Может быть встречался с консультантом по безопасности или посредником. Probably a set protocol with a security consultant or a cut-out.
Подобный набор проблем за пределами Восточной Европы встречался крайне редко. This was a specific set of challenges that few countries outside of Eastern Europe had to face.
Оказалось, он встречался с человеком по имени Саймон Хейм, эсквайр. Turns out he was seeing a guy named Simon Haim, esquire.
У него тонкий вкус, с которым я прежде не встречался. It is exquisite, a taste I've never come across before.
Я встречался с какими-то компьютерными глюками когда занимался "пи". I dealt with some bugs back in my Pi days.
Я встречался с ним 2 раза, и оба раза он матерился. I've seen him twice and he's cursed both times.
Ты говоришь, как все мои бывшие девушки, с которыми я встречался. You sound like every other ex-girlfriend i ever had.
Но я много лет не видел Джеймса, хотя с Альбертом иногда встречался. But I haven't seen James for years, though I keep in spasmodic touch with Albert.
Я встречался с Нельсоном Манделой год назад, когда он был в Лондоне. I was with Nelson Mandela a year ago, when he was in London.
Нет, я имею в виду, он встречался с кем-нибудь не яйцеголовым? No, I meant, has he ever been involved with someone who wasn't a brainiac?
За всю свою историю дебильных просьб, я не встречался с ТАКИМ дебилизмом, Дана. I have never heard one this asinine, Dana.
Я встречался с президентом Аристидом в Порт-о-Пренсе в начале 2001 года. I visited President Aristide in Port-au-Prince in early 2001.
Встречался я тут с одной, Но что-то в голове стрельнуло, и мы расстались. I had been seeing someone, but I'm still recovering from the parting shot she gave me.
Дело в том, что я встречался с инвесторами из Дубая по поводу открытия бутик-отеля. The thing is I've been talking to some investors from Dubai about opening a boutique hotel.
Но в его органайзере записано, что он встречался с ней, по крайней мере, раз в неделю. But it says in his calendar that he's been taking rr with her at least once a week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!