Примеры употребления "встретить" в русском с переводом "meet"

<>
Я очень рад тебя встретить. I'm very pleased to meet you.
Я надеялся встретить её там. I had hoped to meet her there.
Хорошо, тогда, ты должен встретить декоратора. Well, then, you should meet the decorator.
И Чжуну невероятно повезло встретить тебя. And Jun had the tremendous good luck of meeting you.
Для меня просто честь, встретить Росомаху. It's been an honor just to meet the Wolverine.
А кого еще там можно встретить? Who else was he bound to meet there?
Иногда я могу встретить человека случайно. Sometimes I meet people by chance.
Для меня это честь - встретить Ричарда Сайфера. It's an honor to meet Richard Cypher.
Как же приятно встретить вас во плоти. What a pleasure to meet you in the flesh.
Я буду очень рад встретить Вас здесь. I would very much like to meet you here.
- Мы должны встретить силу ненависти силою духа". "We must meet the forces of hate with soul force."
Я почти не надеялся тебя здесь встретить. I little hoped to meet you here.
Мне нужно в аэропорт, чтобы встретить кузина. I have to go to the airport to meet my cousin.
Встретить изобретателя приманки "Шерстистый Джонс", честь для меня. To meet the creator of the Woolly Jones, the pleasure's all mine, sir.
Я должен опередить вас и встретить в Бонневиле. But I'm gonna leapfrog ahead and meet you guys at Record Breaker.
Проще говоря, правительство должно встретить людей на полпути. Simply put, the government must meet the people halfway.
У меня был шанс встретить его в Париже. I had a chance to meet him in Paris.
Привет! Не ожидал встретить тебя здесь. Мир тесен. Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
Не ожидаешь встретить много фанов Aerosmith в Газе. You don't expect to meet many Aerosmith fans in Gaza.
Тебе не стоит так торопиться встретить этого человека. You should not be in such a hurry to meet this man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!