Примеры употребления "встретиться" в русском с переводом "meet"

<>
Мне нужно встретиться с Индиго. I have to meet up with Anil.
Видимо, нам суждено было встретиться. It seems you and I are really fated to meet.
Она хочет встретиться, отдать долг. She wants to meet up, make amends.
Я договорился встретиться с Линн. Just arranged a meeting with Lynn.
Хочет встретиться наверху в номере. Wants to meet upstairs in the room.
Можем снова встретиться в клубе? So can I meet you back at the clubhouse?
Было здорово с тобой встретиться. It's been nice meeting you.
Рад встретиться с вами, Qwerty. Nice to meet you, Qwerty.
Кэмерон может встретиться с Путиным Cameron May Meet Russian Premier Putin on Moscow Trip Next Month
Тебе нужно встретиться с ней. You must meet with her.
Мы должны были встретиться на оперативке. We were to meet for a full briefing.
Я хочу встретиться с Куртом Уайльдом. I want to meet Curt Wild.
Я хочу встретиться с «Дикой шайкой». I want to meet the Wild Bunch.
Обычно он пунктуален, мы договорили встретиться. He's usually on time, I mean we arranged to meet here.
Мы должны встретиться с Тау здесь. Supposed to meet Taw here.
Встретиться с психиатром, пройти полное обследование. Meet with the psychiatrist, submit to a full battery of mental tests.
Я хотел бы встретиться с ней. I'd like to meet with her.
Хорошая возможность встретиться в непринужденной обстановке. A chance for you to meet us with our hair down.
Полковник Мерсье попросил встретиться с тобой. Colonel Mercier asked me to meet you.
Белоснежка сказала, где мы должны встретиться. Snow told me where to meet her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!