Примеры употребления "вставлю" в русском с переводом "insert"

<>
Затем, она вставила свечу, верно? Then, she was inserting a suppository in them, right?
Нажмите Вставить > Таблица > Нарисовать таблицу. Click Insert > Table > Draw Table.
Кнопка "Вставить диаграмму" в PowerPoint shows the insert chart button in powerpoint
Нажмите Вставить > Таблица > Вставка таблицы. Click Insert > Table > Insert Table.
Нажмите кнопку «Вставить поле слияния». Click Insert Mail Merge Field.
Выберите пункт Вставить как вложение. Select Insert as Attachment.
Мне сначала нужно вставить монеты? Should I insert coins first?
Снимок экрана: кнопка "Вставить рисунки" A screenshot of the Insert pictures inline button
Затем выберем команду "Вставить заполнитель". Then, we click Insert Placeholder.
После перезапуска консоли вставьте диск. After the console restarts, insert the disc.
Вставьте установочный диск Windows 7. Insert a Windows 7 installation disc.
Вставьте установочный диск Office 2010. Insert the Office 2010 installation disc.
Вставьте в таблицу новый столбец. Insert a new column into the table.
Вставьте игровой диск для Kinect. Insert a Kinect game disc.
Вставьте воспроизводимый диск в дисковод. Insert the disc you want to play into the drive.
Вставьте компакт-диск в дисковод. Insert a CD into your CD drive.
Разделитель — вставьте разделитель между частями. Separator – Insert a separator between parts.
Мы вставили металлический стержень через кость. We inserted a rod through the bone.
Найдите рисунок и нажмите кнопку «Вставить». Locate a picture and click Insert.
Здесь вам нужно вставить разрыв раздела. This is where you'll insert a section break.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!