Примеры употребления "всех" в русском с переводом "total"

<>
На эти три сектора приходится 70% всех китайских инвестиций. Those three sectors accounted for almost 70% of total Chinese investment.
Кажется, что нас всех соединяет выбор, который мы делаем. We do seem to be that the sum total.
Около 90% всех данных мира созданы в последние 2 года. Some 90% of the world's total data were created in the past two years.
В консолидированном госсекторе сейчас работает треть всех занятых в стране. The consolidated public sector now accounts for one third of total employment.
В США прибыли банков составляли даже большую часть всех доходов. In the US, bank profits were an even larger share of the total.
Она может брать кредит в размере всех долларов в мировом обороте. It can borrow against the total amount of dollars in circulation in the world.
Кроме того, работники сферы услуг составляют более трети всех работников развивающейся Азии. In addition, service workers comprise more than one-third of total employment in developing Asia.
Антропогенные выбросы всех видов взвешенных частиц в регионе ЕЭК (Гг ОВЧ в год) Anthropogenic emissions of total suspended matter in the ECE region (Gg TSP per year)
Выплаты по социальному обеспечению, приходящиеся на долю семей, составили 94,8 % всех расходов. Benefits received by households accounted for 94.8 % of total social security expenditure.
К тому времени эта группа населения будет составлять одну треть всех жителей развитых стран. By that point, this age group in industrial countries will claim one-third of the total population.
В настоящее время свыше 95 % всех земельных площадей находятся во владении жителей Фолклендских островов. Over 95 per cent of the total land area is now owned by residents of the Falkland Islands.
Лаосские женщины составляют около 51 процента населения и 50 процентов всех трудовых ресурсов страны. Lao women comprise about 51 percent of the population and 50 percent of the total labour force.
«Баланс инвестиционного счета» — показатель инвестиционного счета, отражающий сумму всех вводов и выводов средств по счету. Investment Account Balance shall mean the Investment Account indicator which reflects the total deposits and withdrawals of funds on the account.
Прибыльные позиции (% от всех) — количество прибыльных позиций и их доля в общем количестве, в процентах; Winning trades (% of total) — the number of winning trades and their percentage of total trades;
Предполагаемая смета всех расходов на проведение таких первоочередных природоохранных мероприятий составляет порядка 22 млн. долл. The estimated total budget for these priority environmental interventions is some $ 22 million.
Убыточные позиции (% от всех)— количество убыточных позиций и их доля в общем количестве, в процентах; Losing trades (% of total) — the number of losing trades and their percentage of total trades;
с тех пор их доля уменьшилась, но все еще составляет 50% от всех ПИИ в Китае. since then their share has decreased, yet it still accounts for 50% of China's total FDI.
Капиталовложения в информационные технологии (компьютеры, программное обеспечение и коммуникационное оборудование) ныне составляют 45 % всех инвестиций в США. Investments in information technology (computers, software, and communications equipment) now account for 45% of total US investment.
Прибыльные сделки (% от всех) — количество прибыльных торговых позиций и их доля в общем количестве сделок, в процентах; Profit trades (% of total) — the amount of profitable trade positions and their percentage in the total trades;
Убыточные сделки (% от всех) — количество убыточных торговых позиций и их доля в общем количестве сделок, в процентах; Loss trades (% of total) — the amount of profitable trade positions and their percentage in the total trades;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!