Примеры употребления "времени пробега" в русском

<>
Я добавлю 30 секунд к своему обычному времени пробега. I'll add 30 seconds to my travel time.
Механизм расчета транзитного времени и Механизм расчета пробега Transit time engine and Mileage engine
У нас больше, чем достаточно, времени для того, чтобы его тратить. We have more than enough time to spare.
Эти водители скоро будут платить штату за мили пробега вместо налога на бензин. Those drivers will soon pay the mileage fees instead of gas taxes to the state.
Согласно моим подсчетам, к этому времени она уже должна быть в Индии. According to my calculation, she should be in India by now.
Она стремилась выйти на развивающийся рынок вида автострахования, при котором водители платят на основе пробега. It was seeking to break into an emerging market in auto insurance, in which drivers would pay based on their mileage.
Нет повода для паники. Еще достаточно времени. There's no need to panic. There's plenty of time.
Даже бегунов на дальние дистанции и военных можно застать покуривающими сигаретку после окончания долгого пробега или интенсивных учений. Even long-distance runners and members of the military could be found smoking a cigarette at the end of a long run or intense drill.
Всегда приходи к тому времени, к которому обещал. Always come by the time of the promise.
Старая модель, но в довольно хорошем состоянии для транспорта с триллионом миль пробега. An older model, but in pretty good shape for a rig with nearly a trillion miles on it.
Встретить молодёжь, незнакомую с Библией - это вполне обычная ситауация для нашего времени. It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Лучший способ позиционировать себя для пробега - это всё, что я имел в виду. A perfect way to position yourself for a run is all I meant.
Наш самолет взлетел точно по времени в шесть. Our plane took off exactly on time at six.
Может, не сегодня, может, не завтра, но с той же уверенностью, что ты можешь скрутить счётчик пробега, случится и это. Maybe not today, maybe not tomorrow, but as sure as your speedometer could use a Handi Wipe, it will happen.
Такого хорошего времени у нас не было несколько лет. Such a good time we haven't had for years.
Да у нее 17 миль пробега. It's got 17 miles on the odometer.
Мне понадобилось чуть больше времени, чем обычно, чтобы заснуть. It took me a little more time than usually to fall asleep.
Его арестовали за то, что он уменьшал показания счетчиков пробега. They busted him for turning back the odometers.
Давайте будем меньше времени спорить и больше работать. Let's spend less time arguing and more time working.
Несмотря на все "прогулки надежды" и "пробега развлечения," Despite all the "walks for hope" and "fun runs,"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!