Примеры употребления "возьмите" в русском с переводом "take"

<>
И возьмите, к примеру, двуногость. And take bipedality.
Возьмите людей и потушите огонь. Take 12 men and stamp that fire out.
Возьмите один артефакт и голограмму. Take one artefact and beam down.
Пожалуйста, возьмите за беспокойство, сэр. Please take this for your trouble, sir.
Возьмите машину и найдите его! Take this car and find him!
Возьмите что понравится, может пригодится. Take whichever you like, it'll come in useful.
Возьмите число, любое число - два. Take a number, any number - two.
Возьмите несколько перезревших кусков сыра. Take a selection of over-ripe cheeses.
Возьмите хоть сеанс прошлой ночью. Take the seance last night.
Возьмите это и не высовывайтесь. Take this and stay out of sight.
Мистер Раскин, прошу вас, возьмите. Mr Ruskin, you can take them, please.
Вы с Томом, возьмите флайер. You and Tom, take the Flyer.
О, возьмите и пауков тоже. Oh take the spiders too.
Возьмите книгу, которую оставили на столе. Take the book that has been left on the table.
Здесь всё, наличные, карточки, возьмите всё. Everything's in there, cash, cards, take what you want.
Подарите их, возьмите их - что угодно. Donate it, take it, and so on.
Возьмите меня на концерт Игги Попа! Take me to an Iggy Pop concert!
Подождите-ка, возьмите любую карту, пожалуйста. Wait, wait, wait - please take any card.
Возьмите пример трудовых и экологических стандартов. Take the case of labor and environmental standards.
Возьмите эти идиотские тесты, заполните формы. Take the silly test, fill out the stupid forms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!