Примеры употребления "возьмите" в русском с переводом на английский

<>
Собери всех верных людей, захватите арсенал, возьмите штурмом церковь и убейте Хьюлетта и Симкоу. Gather those loyal, raid the armory, storm the church, and shoot Hewlett and Simcoe.
Вот, сходите, возьмите по пивку. Here, go and have a beer.
Возьмите их под руку, хорошо? Hold these under your right arm, will you?
Возьмите, к примеру, группу Blackstone. Enter the Blackstone Group.
Мара, возьмите себя в руки. Mara, you must have courage awaits.
Возьмите горшок за причинённые неудобства. I have a commode for your inconvenience.
Вот, возьмите леденец в подарок. Here, go on, have a free lolly.
Возьмите соль в моём рюкзаке. There's some salt in my duffle.
Возьмите девчонку, встретимся на нижней палубе. Grab the girl, meet me on the lower deck.
Старшина, возьмите топливопровод и качайте топливо. Master Chief, get that fuel line across and pump it.
Возьмите первую ноту из "Дон Жуана". Can you sing, please, the first note of Don Giovanni?
Теперь, возьмите лопату и закопайте её. Now, grab the spade and let's bury her.
Возьмите не служебную машину и поезжайте туда. Go grab an unmarked squad and get over there.
Возьмите в правую руку и вставьте заряд. That thing in your right hand is a blast shield.
Отложите телефоны, выключите компьютеры, возьмите свои пальто! Phones down, computers down, get your coats!
Возьмите каждый по одной и поверните направо. You grab one each, then you turn to the right.
Возьмите кислородные маски, защитные костюмы, кислородные баллоны. Get gas masks, hazard suits, oxygen cylinders.
Техническое оснащение возьмите, пожалуйста, из прилагаемых проспектов. Please refer to the enclosed brochures for technical details.
Возьмите URL домена, в котором расположен сторонний сайт. Get the domain URL for the site you want to embed chat on.
Наши цены возьмите, пожалуйста, из прилагаемого прайс-листа. Please see our prices on enclosed price list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!