Примеры употребления "внешняя ссылка" в русском с переводом на английский

<>
Поиск связей (внешних ссылок) в книге Find links (external references) in a workbook
Внешние ссылки на ваш сайт в рекламе отображаться не будут. External links to the website will not appear on your ad unit.
Да. Вы можете добавлять параметры как в диплинки, так и в URL любых внешних ссылок, которые хотите включить в кампании. Yes, you can add parameters to both deep links and web URLs on any external links you include in your campaigns.
Примечание. Поддержка внешних ссылок в Excel Web App отсутствует. Note: External references are not supported in Excel Web App.
Facebook добавит это значение к внешним ссылкам на ваши объекты. Facebook will add it to external links to your objects.
Внешние ссылки должны содержать имя книги и путь к ней. External references must contain a workbook name and the path to the workbook.
Renesource Capital не несет ответственности за содержание и точность указанной во внешних ссылках информации, а также не несет ответственности за убытки или ущерб, связанный с использованием этой или любой другой информации. Renesource Capital excludes any liability for content and accuracy of information within such external links and will not have liability for losses and damages that may be incurred as a result of using this or any other information.
Внешние ссылки содержат ссылку на другую книгу, например [Бюджет.xlsx]. External references contain a reference to another workbook, such as [Budget.xlsx].
Ссылки на ячейки других книг называются связями или внешними ссылками. References to cells in other workbooks are called links or external references.
Проверьте все записи в списке и найдите внешние ссылки в столбце Диапазон. Check each entry in the list, and look in the Refers To column for external references.
Что же конкретно означает "нормальная" внешняя политика с немецкой точки зрения? So what specifically does a "normal" foreign policy entail, from a German perspective?
12 сентября 2001 года ссылка на статью о самообороне Альянса была использована для того, чтобы поддержать Америку после теракта, совершенного 11 сентября. On the 12th of September, 2001, the self-defense clause of the Alliance was invoked in order to support America when the United States was attacked on 9/11.
Внешняя исполнительная система Outside Execution System
11.3. Если иное не определено, ссылка на пункт, сторону или перечень является ссылкой на пункт, сторону или перечень настоящего Регламента соответственно. 11.3. Unless otherwise stated, a reference to a clause, party or index is, accordingly, a reference to a clause in, a party to or index in these Terms of Business.
Однако внешняя среда ухудшается, и это то, что влияет на AUD. However the external environment is deteriorating, and that’s what’s affecting AUD.
Данная ссылка указана на главной странице Личного кабинета и выглядит следующим образом: This link is on the home page of the Personal Area and it looks like this:
Эта внешняя премия отражает вероятность того, что опцион и далее будет дорожать до окончания срока. This extrinsic premium reflects the probability that the option will move further into the money prior to expiration.
Ссылка для верификации будет отправлена вам по электронной почте. A verification link will be sent by email
В это время внешняя команда – или управляющая компания – несет ответственность за оценку активов неплатежеспособной компании и выяснения того, достаточно ли их для выплат кредиторам. During this time, the external team – or administration company – will be responsible for assessing the assets of the insolvent company and working out whether they are sufficient to pay off creditors.
Партнерская реферальная ссылка находится в личном кабинете на странцие Партнер -> Статус. The partner's referral link is in the Personal Area on the page (Partner ->) Partner status.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!