Примеры употребления "влюбляется" в русском с переводом "fall in love"

<>
Полицейского, который влюбляется в меня и собирает историю моей жизни воедино - Марк Руффало. For the part of the cop who falls in love with me as he pieces together my life story, Mark Ruffalo.
И она влюбляется в него с первого взгляда, когда он постучался к ней в номер, кипятильник попросить. And she falls in love with him at first sight, when he knocked on her hotel room, boiler ask.
Но он сидит верхом на Росинанте пролетарской силы, влюбляется в мертвую Розу Люксембург в ее роли Дульсинеи и вступает в связь с локомотивом. He rides the Rosinante of the Proletarian Force, falls in love with the dead Rosa Luxemburg in her role as Comrade Dulcinea and has intercourse with a locomotive.
Влюбляется, беременеет, и конце концов не поступает в колледж, пока дети не вырастут и она разведётся с мужем и будет обеспечивать себя сама в жизни. Falls in love, gets pregnant and ends up not going to college until the children are grown and she's divorced from the husband and has to make her own living.
Она влюбляется в парня не с той стороны здания, он пытается от него откупиться, но это не срабатывает, он делает вид что это была проверка. So she falls in love with a kid from the wrong side of the building, he tries to buy him off, it doesn't work, so he makes like it was just a test.
Парни всегда в неё влюбляются. Guys are always falling in love with her.
Почему вы всегда влюбляетесь в гадин? Why are you always falling in love with skanks?
Никогда не влюбляться в женатых мужчин. Don't fall in love with married guys.
То, что ты чувствуешь, когда впервые влюбляешься? The way it feels when you fall in love for the first time?
Я не влюблялась так с семнадцати лет. I haven't fallen in love like this since I was seventeen.
Но я всякий раз влюбляюсь в тебя. I fall in love with you every time.
Зои, ты знойная кокетка, перестань влюбляться в меня. Zoe, you sultry minx, stop falling in love with me.
Обещаю тебе, я не собираюсь влюбляться в твою соседку. I promise you I am not going to fall in love with your roommate.
Иногда двое влюбляются одновременно, и у них звучит одинаковая музыка. Sometimes two people fall in love at the same time and the two pieces of music match.
Каждый раз, когда мы влюбляемся, это как будто в первый раз. Each time we fall in love it's as if we're doing it for the first time.
Только одного ты никогда не делала - не влюблялась в намеченный объект. But the one rule you never break - you don't fall in love with the target.
Влюбляюсь в слугу и практически гублю его жизнь вместе со своей. Fall in love with a servant and nearly ruin his life, too.
Есть масса причин, почему мы влюбляемся в одного, а не в другого. There's all kinds of reasons that you fall in love with one person rather than another.
Но как только вы влюбляетесь, вы становитесь невероятным собственником в сексуальном плане. But the moment you fall in love, you become extremely sexually possessive of them.
Нам совсем не надо влюбляться друг в друга, но мы можем стать друзьями. We don't have to fall in love with each other, but we can become friends.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!