Примеры употребления "fall in love" в английском с переводом на русский

<>
I will never fall in love again. Я никогда не влюблюсь снова.
Maybe she'll fall in love with a stutterer. Может, она полюбит заику.
I fall in love with you every time. Но я всякий раз влюбляюсь в тебя.
I could fall in love with such a man, Dido. Я бы могла его полюбить, Дайдо.
Don't fall in love with married guys. Никогда не влюбляться в женатых мужчин.
Maybe then I can fall in love with my country again. Возможно, что тогда я снова смогу полюбить свою страну.
I couldn't help but fall in love with you. Я не мог в тебя не влюбиться.
Love is vicious - one can fall in love with the billy-goat. Любовь зла - полюбишь и козла.
Did you fall in love with her at first sight? Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
Love is vicious - you can fall in love with the billy-goat. Любовь зла - полюбишь и козла.
Two weeks for me to fall in love with you. Две недели, чтобы влюбиться в тебя по уши.
The love is vicious - you can fall in love with the billy-goat. Любовь зла - полюбишь и козла.
I'll never fall in love for the first time again. Я никогда уже не влюблюсь в первый раз.
The love is vicious - one can fall in love with the billy-goat. Любовь зла - полюбишь и козла.
Virgos fall in love for the first time at age eighteen. Я влюбилась первый раз в 18-ть лет.
Let's rediscover wt it was that made us fall in love to begin with. Давай вновь найдем то, за что мы полюбили друг друга.
Oh, Cori, ha ve mercy and fall in love with me О, Кори, сжалься и влюбись в меня
Jane, I'm not saying that you and Grayson aren't soul mates, but he has to fall in love with you, not because you tell him you're Deb, but because he loves you as you are now. Джейн, я не говорю, что вы с Грейсоном не можете стать родными душами, но он должен полюбить тебя, не потому, что ты расскажешь ему, что ты Дэб, а потому, что он полюбит тебя такой, как ты есть сейчас.
Fall in love with a servant and nearly ruin his life, too. Влюбляюсь в слугу и практически гублю его жизнь вместе со своей.
The way it feels when you fall in love for the first time? То, что ты чувствуешь, когда впервые влюбляешься?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!