Примеры употребления "вкусен" в русском

<>
Переводы: все125 delicious79 tasty29 yummy17
Глутамат натрия сегодня особенно вкусен. The MSG is delicious today.
Несмотря на свой черный цвет, Труба Смерти очень вкусен и особенно хорошо сочетается с рыбой. Despite its black colour, the Trumpet of Death is very tasty and goes particularly well with fish.
Из них получается вкуснейший суп. They make an absolutely delicious soup stock.
Кир, а селедка вкусная была? Kir, was the herring tasty?
Я хочу что-нибудь вкусное. I want to eat something yummy.
Спасибо, это было очень вкусно. Thanks, that was delicious.
Коровье молоко вкуснее, чем соевое. Cow's milk is tastier than soy milk.
Я сделаю что-нибудь вкусное. I'll make something yummy.
Этот мокрый сендвич выглядит вкусно. That wet sandwich does look delicious.
Жилистый, но все равно вкусный. Stringy, but tasty, all the same.
И он будет больше и вкуснее твоего. And it's gonna be bigger and yummier than yours.
И почему оно такое вкусное? And why is it delicious?
Пусть еще повисят немножко, вкуснее станут! Let them hang a bit, it will make them tastier!
Отец наш Небесный, спасибо за вкусный тортик! Our Father in Heaven, thank you for the yummy cake!
Вот тебе вкусное обезжиренное молоко. Here's some delicious skim milk for you.
Этот шоколад очень сладкий и вкусный. This chocolate is very sweet and tasty.
Спасибо за вкусный завтрак Мама и Папа. Thanks for the yummy breakfast Mom and Dad.
Серьезно, Навид, "масляные и вкусные"? Seriously, navid, "buttery and delicious"?
Бородавочники кажутся отличной добычей - маленькой, вкусной, легко доступной. Warthogs seem to be the perfect meal, small, tasty and easy to catch.
Ты работала целую ночь, попробуй, это очень вкусно. Have been working for a whole night, this is so yummy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!