Примеры употребления "включена" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все6071 include4740 turn on723 incorporated286 switch on49 другие переводы273
В сводку включена следующая информация: The advisory or incident summary provides the following information:
По умолчанию эта функция включена. By default, videos will always play in the background.
В кухне была включена плита. And in the kitchen, the stove was on.
SharePoint Online: по умолчанию ВКЛЮЧЕНА. SharePoint Online - ON by default.
Для сетевого адаптера включена поддержка DHCP This network card is DHCP-enabled
У тебя была включена фронтальная камера. You had the forward-facing camera on.
Нетяжелые здесь, потому что включена антигравитация. That's because we have an anti-grav pump.
Для кластерного сетевого адаптера включена поддержка DHCP Cluster network interface card is DHCP-enabled
Подставка не включена во все наборы консолей. The stand doesn't come with every console bundle.
Например, в соглашение была включена хартия фундаментальных прав; A charter of fundamental rights has, for example, been integrated into the treaty;
Включена ли в вашем аккаунте Google двухэтапная аутентификация? Do you have 2-Step Verification on your Google Account?
О том, что у тебя включена электрическая печка. About your electric fire being on.
Если консоль включена, нажатие кнопки «Guide» отображает Xbox Guide. Once on, pressing the Guide button displays the Xbox Guide.
Кнопка с логотипом Facebook, которая становится синей, когда включена. A button with the Facebook logo that turns blue when on
Убедитесь, что консоль Xbox One включена и выполнен вход. Make sure your Xbox One is on and you’re signed in.
По крайней мере одна из этих функций должна быть включена. One must be enabled when the other is disabled, or they both can be enabled.
И вся Английская история не включена, как и следовало ожидать. And all English history is omitted as a matter of course.
Отображается список учетных записей пользователей, для которых не включена поддержка почты. A list of user accounts that aren’t mail-enabled is displayed.
Автоархивация в Outlook включена по умолчанию и выполняется каждые 14 дней. The first time that you run Outlook, AutoArchive is on by default and runs every 14 days.
Сфера трудоёмких услуг и сегодня не включена в повестку дня переговоров. Today, unskilled services remain largely off the agenda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!