Примеры употребления "визуальных изображений" в русском

<>
Небольшое количество людей могут испытывать эпилептические припадки при демонстрации им некоторых визуальных изображений, таких как мерцающие огоньки или графические фактуры, которые могут появляться в приложениях. A very small percentage of people may experience seizures when exposed to certain visual images like flashing lights or patterns that may appear in applications.
Управление осуществлялось при помощи сигналов трубы, флага, а также набора визуальных и вербальных команд. This was done through combinations of trumpet signals, flag signals or visual and verbal commands.
Учитель пояснил свою теорию при помощи изображений. The teacher illustrated his theory with pictures.
У небольшого процента людей в результате воздействия таких визуальных эффектов, как вспышки света или узоры, которые могут появляться в видеоиграх, может возникнуть приступ эпилепсии. A small percentage of people may experience a seizure when exposed to certain visual images, including flashing lights or patterns that may appear in video games.
Image Viewer?—?программа для просмотра изображений. Это небольшая программа с базовой функциональностью. В её переводе могут участвовать пользователи проекта Tatoeba. Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
Больше визуальных примеров More visual examples
Доказать стопроцентное сходство изображений на купюре и в фотобанках довольно сложно, поэтому иски по оспариванию интеллектуальной собственности на данное изображение вряд ли поступят. It is rather difficult to prove one hundred percent resemblance of the images on the banknote and in photo banks, therefore claims to dispute intellectual property for this image will unlikely arise.
Экспресс-панель — это набор визуальных закладок, позволяющий одним касанием открывать ваши любимые сайты прямо с начальной страницы браузера. Speed Dial is a set of visual bookmarks for your most visited sites. With Speed Dial, you can easily collect your favorite places to browse onto the your start page and quickly access them with a single tap.
Загрузите изображение, несколько изображений или видео. Upload an image, multiple images or a video.
При получении исключений или визуальных подсказок, связанных с недопустимым хэш-ключом, проведите следующую хэш проверку: If you get exceptions or visual cues related to an invalid key hash check the following:
Попробуйте загрузить больше изображений. Retry with more images
На ярких визуальных вкладках отображается внешний вид веб-страниц, благодаря чему гораздо проще найти нужную. The colorful visual tabs use images from web pages to help you find the pages you need.
Этим сайтам и Google может потребоваться некоторое время для переиндексации и удаления изображений, даже если вы удалили аккаунт. It may take some time for these sites and Google to re-index and remove the images, even if you delete your account.
Только у очень небольшого процента людей может возникнуть приступ эпилепсии от таких визуальных эффектов в видеоиграх, как вспышки света или узоры. A very small percentage of people may experience a seizure when exposed to certain visual images, including flashing lights or patterns that may appear in video games.
Улучшена производительность при получении изображений и шаблонов нативной рекламы. Performance improvements for image fetching and native ad templates
сделайте акцент на визуальных элементах, а не на тексте; Emphasize visuals rather than text
Для оптимального качества перекодировки стандарт YouTube требует использования закрытой группы изображений. YouTube's pipeline requires a Closed GOP for optimal transcoding.
В отличие от предшествующих визуальных форм передачи культурной информации, включая кино, больше нет необходимости в последовательности и связности потока образов. contrary to what happens with a novel, no mental translation is required because the sensual effect of music creates associations that are shaped not by narrative but by mood.
Чтобы выбрать одно из имеющихся изображений, коснитесь элемента Выбрать из Галереи. To select an existing photo, tap Choose photo from Gallery.
У нас нет визуальных целей, но мы видим лазерные провода. We have no visual targets, but we do have laser trip wires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!