Примеры употребления "взгляда" в русском с переводом на английский

<>
Немного насмешки, сарказма, злобного взгляда? Just a jibe, a scoff, a little stink-eye, you know?
Как любовь с первого взгляда. Like a love struck ear ring.
Положения такого взгляда звучат привлекательно. Elements of this vision sound attractive.
Я узнаю мошенниц с первого взгляда. I know a grift when I see one.
Заметили, как он не отрывает взгляда? Notice how he can't break eye contact?
Я по-прежнему придерживаюсь медвежьего взгляда на AUD. I remain bearish on AUD.
Роуз, не отрывай от них взгляда и бей! Rose, lock your eyes on their numskulls and brain them!
С первого взгляда я поняла, что ты далеко пойдешь. From the moment I laid eyes on you, I could tell you were a baller.
Моему экзаменатору я тоже не понравлюсь, с первого взгляда. My examiner is gonna hate me, too, instantly.
Выбор времени удержания взгляда для букв, цифр и символов. Set the dwell time for letters, numbers, and symbols.
Я никогда даже взгляда не кинул на другую женщину. I'd never so much as looked at another woman.
Существует два взгляда на это слово, как мне кажется. So, there are two ways of thinking about this word, I think.
В прошлом году было два взгляда на этот вопрос. Last year, there were two sides to the debate.
Это не так поразительно, как может показаться с первого взгляда. This is not as startling as it may at first appear.
Это изобретение призвано свести феномен взгляда к простейшим возможным материалам. This is a device which is intended to reduce the phenomenon of gaze down to the simplest possible materials.
Так что с первого взгляда подобный выбор не кажется очевидным. So, on its face, the choice does not appear to be an obvious one.
Все три этих взгляда соответствуют сегодняшней реальности ЕС или его будущему. None of these three visions entirely misses the EU's current reality or its future possibilities.
С первого взгляда я знала, что эта работа принадлежала Феликсу и Сирилу. From the second I saw it, I knew that the work was Felix and Cyril's.
С первого взгляда может показаться, что Китай имеет значительное преимущество перед Индией. On the surface, China has opened up quite a lead on India.
Те, кто не смог оторвать взгляда от ужасов прошлого, добились меньшего прогресса. Those who could not lift their eyes from the horrors of the past made less progress.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!