Примеры употребления "версиях" в русском с переводом "version"

<>
Использование файлов в разных версиях Use files between versions
Об активных версиях [AX 2012] About active versions [AX 2012]
Сведения о версиях и сборках Version and build information
Подробнее о поддерживаемых версиях Office. Get more details about which Office versions are supported.
Поддерживается в следующих минимальных версиях Exchange: Supported with the following minimum versions of Exchange:
или Сведения о других версиях Office. or Find details for other versions of Office.
Ищете сведения о предыдущих версиях Exchange Server? Looking for information on prior versions of Exchange Server?
Список будет отображаться в переведенных версиях описания. The contributor list shows in translated versions of the video description (if applicable).
Управляет преобразованием знаков в восточноазиатских версиях Windows. Controls the conversion of characters in East Asian versions of Windows.
Управляет преобразованием предложений в восточноазиатских версиях Windows. Controls the conversion of sentences in East Asian versions of Windows.
Попробуйте сделать это в других версиях Windows Try it in other versions of Windows
В предыдущих версиях API использовались другие методы. Previous versions of the API used different methods.
В более ранних версиях эта функция отсутствует. These functions aren't available in earlier versions.
Комментарии отображаются в поддерживаемых версиях Microsoft Outlook. The comments are displayed in supported versions of Microsoft Outlook.
В предыдущих версиях можно использовать функцию СЦЕПИТЬ. For earlier versions, you can use the CONCATENATE function.
В предыдущих версиях на ленте нет кнопки Архивировать. Older versions of Outlook do not have the Archive button on the ribbon.
Формат TNEF полностью поддерживается во всех версиях Outlook. All versions of Outlook fully support TNEF.
В более новых версиях она называется управлением документами. In more recent versions, it’s called document management.
О версиях цены для стандартных затрат [AX 2012] About costing versions for standard costs [AX 2012]
В предыдущих версиях можно использовать функцию ЕСЛИ(ЕОШИБКА()). For earlier versions you can use IF(ISERROR()).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!