Примеры употребления "верит в любовь" в русском с переводом на английский

<>
И как же я могу доверять человеку, который больше не верит в любовь? How am I supposed to trust a man who no longer believes in love?
Великодушная, она верит в любовь и силу мечты. She believes in love and the power of dreams.
Мало кто сегодня верит в любовь с первого взгляда. Few people these days believe in love at first sight.
А потом появилась ты, и я поняла, что на самом деле он имел ввиду, что он не верит в любовь с такой, как я. And then you come along, and I realized what he really meant was that he didn't believe in love with someone like me.
И теперь я хочу показать девушке, которая уверяет, что не верит в любовь, как много она для меня значит. I want to show the girl who claims she doesn't believe in love how much she means to me.
Знаете, есть еще такие, кто верит в любовь. You know, some of us still believe in love.
Но она сказала, что не верит в любовь. But she said she doesn't believe in love.
Она превращает обычный прием пищи в праздник, посредственные отношения - в любовь до гроба, а обычного мужа - в вашего героя. It turns an ordinary meal into a feast, an average relationship into a lifelong romance and an ordinary husband into your hero.
Том верит в волшебство. Tom believes in magic.
Но я верю в любовь и в то, что геям не уготована дорога в ад. But I believe in love and not saying someone is going to hell for being gay.
Он верит в сверхъестественное. He believes in the supernatural.
Хочешь знать, почему ты не можешь поверить в любовь? Want to know why you don't believe in love?
Он верит в Деда Мороза. He believes in Santa Clause.
Думаю, я не верила в любовь. I didn't believe in love, I guess.
Том верит в магию. Tom believes in magic.
Я целую тебя и знаю, что погружаюсь в любовь. I kiss you and I know that I'm falling in love.
Она настолько глупа, что верит в это? Is she so foolish as to believe that?
Больше всего на свете я верю в любовь. Above all things, I believe in love.
Он не верит в бога. He doesn't believe in God.
Ты не веришь в любовь? You don't believe in love?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!