Примеры употребления "веб-страницу" в русском с переводом на английский

<>
Перейдите на веб-страницу, где был установлен пиксель. Navigate to the web page the pixel was placed on.
Откройте веб-страницу в Chrome. Open a webpage in Chrome.
Просматривать только одну веб-страницу за раз — уже недостаточно. Browsing one web page at a time doesn’t cut it any more.
Добавить текущую веб-страницу в закладки Save your current webpage as a bookmark
Необходимо указать абсолютный URL, указывающий на реальную веб-страницу. The URL must be absolute and must point to a real web page.
Откройте нужную веб-страницу в браузере Chrome. Open Chrome, and go to a webpage.
Теперь вы можете вырезать любой фрагмент экрана, словно веб-страницу. Then, you can clip out something on your screen, like a web page.
Прокрутить веб-страницу вниз (одно нажатие – один экран) Scroll down a webpage, a screen at a time
Она не выключается автоматически, когда переходишь на другую веб-страницу? It doesn't automatically turn off When you go to a different web page?
Прокрутить веб-страницу вверх (одно нажатие – один экран) Scroll up a webpage, a screen at a time
Как вставить фотографии и видеозаписи с Instagram на веб-страницу? How can I embed my Instagram photos or videos on a web page?
"Опаньки.": у Chrome не получается загрузить запрошенную веб-страницу. "Aw, Snap!": Chrome is having problems loading a webpage you're trying to see.
Кнопка "Скачать" иногда исчезает, если обновить веб-страницу при просмотре папки. The Download button may sometimes disappear if you refresh the web page while looking at a folder.
Попробуйте открыть веб-страницу, которую вы давно или никогда не посещали. Try to go to a webpage that you have not visited in some time or have never been to.
получить доступ к общедоступному веб-серверу, на котором можно создать одну статичную веб-страницу. Have access to a public web server where you can create one static web page
Перечисленные ниже коды ошибок означают, что открыть веб-страницу не удалось. The following error codes mean there’s a problem opening the webpage.
Скопируйте и вставьте отобразившийся код и добавьте его на свой веб-сайт или веб-страницу. Copy and paste the code that appears and add it to your own website or web page
Шаг 2. Откройте веб-страницу в режиме инкогнито (только на компьютере) Step 2: Open the webpage in Incognito mode (computer only)
Можно включить кнопки призыва к действию, которые будут открывать веб-страницу или запускать обратный вызов. Use buttons to include a call-to-action, which can open a web page or trigger a callback.
Запуск приложения: всякий раз, когда человек открывает веб-страницу с вашим приложением. App Launched: Anytime a person opens the webpage containing your app.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!