Примеры употребления "ввод заказов на продажу" в русском

<>
(SWE) Настройка статистики ввода заказов на продажу [AX 2012] (SWE) Set up sales order entry statistics [AX 2012]
Рекомендуется периодически удалять статистику ввода заказов на продажу, хранение которой больше не нужно. It is a good idea to periodically remove sales order entry statistics that you no longer need to keep.
При отслеживании статистики ввода заказов на продажу требуется больше свободного места для хранения данных. When you track sales order entry statistics, the amount of space that is required for data storage increases.
для получения дополнительных ведениях о типах заказов см.О типах заказов на продажу. For more information about order types, see About sales order types.
В этом разделе описывается, как загрузить заказы, введенные в интернет-магазине, для создания заказов на продажу в Microsoft Dynamics AX. This topic describes how to download orders that were entered in an online store to generate sales orders in Microsoft Dynamics AX.
В следующих разделах приводятся сведения о поиске, вводе и проверке правильности заказов на продажу. The following topics provide information about retrieving, entering, and validating sales orders.
Установите флажок Использовать статус по умолчанию для заказов на продажу и заказов на перемещение для автоматического отображения статуса по умолчанию в строках заказа на продажу и строках заказа на перемещение. Select the Use default status for sales orders and transfer orders check box to automatically display the default status on sales order lines and transfer order lines.
Можно настроить пакетное задание для автоматического выпуска заказов на продажу на склад. You can set up a batch job to automatically release sales orders to the warehouse.
Дополнительные сведения см. в разделе Обработка заказов на продажу в конце года. For more information, see Process purchase orders at year end.
Эта информация используется для разноски отборочных накладных и обновления сведений о перевозчике, осуществляющем доставку, для заказов на продажу. Use this information to post packing slips and update shipping carrier information for sales orders.
Строка распределения продаж — упаковка строк распределения, созданных для заказов на продажу. Sales allocation line - Pack allocation lines that are created for sales orders.
В данном разделе содержится информация об Интрастат (торговля между странами Европейского Союза (ЕС)), используемая для заказов на продажу в модуле расчетов с клиентами. This section contains information about Intrastat (trade between European Union (EU) countries) for sales orders in Accounts receivable.
Событие продажи — спрос из заказов на продажу пополнен. Sales event – Demand from sales orders is replenished.
Для заказов на продажу могут быть зарезервированы только номенклатуры и спецификации. Only items and bills of materials (BOMs) can be reserved for sales orders.
В разделах этой главы приводятся сведения об адресах поставки для заказов на продажу. The topics in this section provide information about delivery addresses for sales orders.
Установите флажок Включить всех, если необходимо создать прямые поставки для всех строк заказов на продажу в форме. Select the Include all check box if you want to create direct deliveries for all the sales order lines in the form.
Политики для выполнения заказов на продажу для определенного клиента. A policy for sales order fulfillment for a specific customer.
Если требуется, чтобы код удержания автоматически добавлялся во все новые блокировки заказов на продажу, установите флажок Значение по умолчанию для заказа на продажу. If this hold code should be automatically placed on all new sales order holds, select the Default for sales order check box.
Можно четко контролировать ценообразование для заказов на продажу в центре обработки вызовов. Precise control over pricing for call center sales orders is available.
В форме отобразится список всех непрерывных заказов на продажу, которые соответствуют выбранным критериям. The form displays a list of all the continuity sales orders that meet the selected criteria.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!