Примеры употребления "ванна" в русском с переводом на английский

<>
Горячая ванна помогла ей расслабиться. The hot bath relaxed her.
Эта ванна выдержит любой взрыв. This cast iron tub will withstand a hell of a blast.
Ванна, стоящая на лапах, это как раз то, что я всегда хотел. That is a claw foot bathtub, which is something I've always wanted.
Горячая ванна — и в кровать. A hot bath and then bed.
Горячая ванна, заполненная шампанским "Кристалл". Hot tubs filled with Cristal.
Другими словами, если атмосферная «ванна» будет переполняться, планета будет нагреваться на 3 ?, 4 ? и 5 ? Цельсия и так далее до тех пор, пока выбросы, в конечном счете, не прекратятся – или же мы вымрем. Otherwise, the atmospheric bathtub will keep being filled, warming the planet 3º, 4º, 5º, and so on, until emissions eventually stop – or we go extinct.
Горячая ванна ничего не исправит. Nothing a hot bath won't fix.
Где-то в Джерси, горячая ванна скучает по шлюшке. Somewhere in Jersey, there's a hot tub missing a slut.
Кран выбросов должен быть закрыт потому, что как только «ванна» достигает определенного уровня потепления – скажем, 2 ?C, то выше этого уровня, как почти единодушно соглашаются ученые, риски становятся серьезными: становятся возможными критические переломные моменты, и не гарантируется возможность приспособления цивилизации к этим условиям. The emissions tap must be turned off once the bathtub reaches a level associated with a certain level of warming – say, 2ºC, above which, scientists nearly unanimously agree, the risks become severe, tipping points become possible, and civilization’s ability to adapt is not guaranteed.
Есть ли в нашей комнате ванна? Is the bath near our room, please?
Сможем ли мы перевести кран выбросов к нулевой эмиссии, прежде чем «ванна» достигнет уровня, который приведет нас к потеплению выше 2 ?C – предела потепления, установленного на совещании в Париже? Can we turn the tap to zero net emissions before the tub hits a level that takes us above the 2ºC threshold set in Paris?
Что вам нужно - хорошая, долгая ванна. What you need is a nice, long bath.
У нас есть ванна, биде, сортир. I've got a bath, bidet, bog.
Еда, вода и хорошая горячая ванна. And food and water and a nice hot bath.
Скажите, общественная ванна, в которую мы идем. Say, the public bath we're going to.
Ничто так не расслабляет, как горячая ванна. There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.
Масляная ванна - это то, что мне нужно. This oil bath is going to feel so good.
Грязевая ванна, кажется мне, ну не знаю, вредной. Taking a dirt bath seems sort of, I don't know, unhealthy.
Ничего, что не смогла бы исправить горячая ванна. Well, nothing a hot bath wouldn't fix.
Ванна из кедровой стружки улучшает кровообращение и обмен веществ. The cedar enzyme bath boosts circulation and metabolism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!