Примеры употребления "в том то и дело" в русском с переводом на английский

<>
В том то и дело, Андре. That's the thing, Andre.
Да в том то и дело, друг. That's the thing, dude.
Вот видишь, в том то и дело. See, here's my problem.
Да, но в том то и дело. Yeah, but that is the point.
Я знаю, в том то и дело. I know, but that's just it.
Не понимаешь, в том то и дело. Don't you see, that's the genius of it.
В том то и дело что не сделали. They didn't do enough.
Но в том то и дело, что нужно. Mm, but that's the thing - You do.
В том то и дело, что не мертва. Well, that's just it - she isn't.
В том то и дело, это же замечательно. No, and that is the glorious, wonderful thing of it.
В том то и дело - я вижу их каждый день. That's the thing - I see them every day.
Видишь, в том то и дело, тебе нужно больше товара. See, that's the thing, 'cause if you need more of that.
Да, мы постоянно ссорились, в том то и дело. Yeah, we fight all the time, that's the point.
В том то и дело, что он настойчиво не хотел говорить своего имени. Well, that's the thing, he was very specific about not wanting to give his name.
Она не выходит по вечерам, это как закон, в том то и дело. She doesn't go out after dark, as a rule, though, that's the thing.
В том то и дело, что ты не ушел. That's the thing, you didn't walk away.
В том то и дело - они никуда не идут. That's the thing, they're not heading anywhere.
Но в том то и дело, не так ли, мисс Билсон? And that's the point, isn't it, Ms. Bilson?
Разумеется, во многих местах "Новояз" все еще живет и здравствует, а в заявлениях и действиях властей то и дело явственно слышится эхо творений Оруэлла. Of course, Newspeak is alive and well in many places, and there are certainly Orwellian echoes in the authorities' pronouncements and actions.
Ведь с тех пор эти лидеры протеста, ныне пребывающие у власти, то и дело пытаются перегрызть друг другу горло. Those protest leaders, now in power, have been at each other's throats ever since.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!