Примеры употребления "в очках" в русском с переводом на английский

<>
А журнал Time поместил волшебника в очках на свою обложку. The magazine Time had even put the bespectacled wizard on its cover.
Возможно, для милого нейробиолога в очках с волосами цвета грязи. Perhaps a cute bespectacled neuroscientist with hair the color of mud.
Не ходи слишком долго в очках. Don't wear those glasses too long.
Петров назвал Ежова «крысой в очках». Mr Petrov called Mr Yezhov a “rat in glasses”.
Торчать снаружи в очках ночного видения. Standing outside with night vision goggles.
Белый мужчина, около 30, в очках. White male, early 30s, wearing glasses.
Ему лет 35, коренастый, в очках. He's about 35, heavyset, wears glasses.
Один парень пришел в очках Google. One guy is wearing his Google Glass.
Вы сделали его в очках ночного виденья? Did you make it all the way to the spyglass?
Да-да, жалкий белый парень, в очках. Yeah, yeah, nebbishy white guy, glasses.
В очках наиболее полные и сильные ощущения. The purest and the best feeling would be with only goggles.
Я даже не смотрю в зеркало в очках. I don't even look in the mirror with my glasses on.
Мужчина, 20-40 лет, в очках, волосы средней длины. Male, 20s to 40s, glasses, hair medium length.
Еще труднее, если ты толстый мальчик-гей в очках. Hard as hell if you're the fat, gay kid in glasses.
Полный, в очках, одет в черный костюм, серую рубашку. Fat body, wearing glasses, black suit and grey shirt.
Антонио и Розария никогда не видели других детей в очках. Antonio and Rosaria had never seen children with glasses.
Безболезненные сувениры моего похищения парнем в очках в роговой оправе. Painless souvenirs of my alien abduction from the guy with horn-rimmed glasses.
У тебя вытянутое лицо, и в очках ты похож на жулика. You have a long face, and those glasses make you look shifty.
Я же сказал тебе, это был парень в очках в роговой оправе. I told you, it was a guy with horn-rimmed glasses.
Вторая - такая маленькая толстушка, затем девушка в очках, и последняя - стройная и светлая. Um, then there was the little dumpy one, then the girl with the glasses, and the last one was slim and fair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!