Примеры употребления "бы" в русском с переводом "should"

<>
Я была бы очень рада. I should be very well pleased.
Ты бы видел ее растяжки. You should see her summer whites.
Видели бы вы меня теперь: Well now you should see me.
Надрать бы твой жирный зад. I should beat your big ass.
Ты бы видела его пассию. You should see his date.
Тебе бы стоило гордиться, Цисси. You should be honored, Cissy.
Ты бы видел его кабинет. You should see his medicine cabinet.
Мы бы остались в Шервуде. We should have stayed in Sherwood.
Однако, возможно, им бы следовало. But maybe they should.
Я хотел бы полный пансион. I should like full board and lodging.
Сказал бы тебе выйти вон. I'd say you should leave.
Я бы подождал, когда выйдет толстяк. I should wait till the fat man comes out.
Вам бы узнать историю его жизни. You should hear his life story.
Думаю, стерилизатор тоже надо бы чистить. I think that steriliser should be cleaned more as well.
Здесь мы бы ожидали противоположного результата. What we should expect then is the opposite effect.
Видел бы ты его мордашку сегодня. You should have seen his little face today.
Тебе бы перевестись на факультет искусств". You should be in the art department."
Надо бы спустить его на воду. It should be put in the water.
Надо бы как-нибудь выпить пивка. We should have a beer sometime.
Почему бы мне не быть счастливым? Wherefore should I not be happy?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!