Примеры употребления "бумагу" в русском с переводом "paper"

<>
Я получил бумагу, чтобы закончить. I got a paper to finish.
Не мы первые сделали бумагу. We're not the first ones to make paper.
Она завернула подарок в бумагу. She wrapped the present in paper.
Везде вам подсунут вощеную бумагу. Here you get wax paper.
Посмотри - рваные как туалетную бумагу. Look at that - ripped off like toilet paper.
Мне нужно ножницы разрезать бумагу. I need a pair of scissors to cut this paper.
Не забудь цикорий и писчую бумагу. Don't forget your chicory and your writing paper.
"Вы что, жалуетесь, получая халявную бумагу?" "Why would you complain about getting free paper?"
Верните бумагу, перья и почтовых голубей. Bring back paper, quills, and carrier pigeons.
Пожалуйста, напомни мне сдать бумагу завтра. Please remind me to turn in the paper tomorrow.
Я куплю тебе бумагу и материалы. I'll go get you more paper and stuff.
Я вписал в бумагу своё имя. I filled in my name on the paper.
Все его мысли излитые на бумагу. His mind poured out on paper.
Я выбросила всю бумагу и материалы. I threw away all my paper and stuff.
Тащите все туалетную бумагу в сумки. Everybody, start loading your bags with toilet paper.
Вот - наша смесь выливается на бумагу. That is the slurry being poured onto paper, basically.
Я купил бумагу, пленку и проявитель. I had to buy paper and film and developing '.
Ножницы режут бумагу, бумага оборачивает камень, камень. Scissors cuts paper, paper covers rock, rock.
Я нашел тонкую бумагу внутри ран Рейнса. I found thin paper inside Raines' wounds.
Только представьте себе - белые парни расклеивают белую бумагу. So imagine white guys pasting white papers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!