Примеры употребления "бродячую собаку" в русском

<>
Я бы чувствовал себя гораздо хуже, если бы подстрелил бродячую собаку. I'd feel worse shooting a stray dog.
Ты можешь кормить бродячую собаку, но ты не забираешь её домой к своей семье. You can feed a stray dog, but you don't take it home to your family.
Ты скормила обед бродячей собаке. You fed your lunch to a stray dog.
Прибившийся к Риму, словно бродячая собака. Washed up in Rome like a stray dog.
Иногда жить как бродячая собака - отстойно. Sometimes living like a stray dog sucks.
Эм, это намного хуже бродячей собаки. Um, it's a lot worse than a stray dog.
Тогда - бродячие собаки, еноты, птицы, ласки. Stray dogs, raccoons, birds, weasels.
Лиза, у тебя там что, бродячая собака? Lisa, do you have a stray dog down there?
Он не бродячая собака, ты понимаешь это? He's not a stray dog, you know?
Она стояла там, одна, как бродячая собака. It was there on its own, like a stray dog.
Так значит, черную бродячую кошку зовут Кит. So, the black alley cat's name is Kit.
Он принёс свою собаку в школу. He brought his dog to school.
Кейт держит собаку. Kate keeps a dog.
Открой дверь и впусти собаку. Open the door and let in the dog.
Я бы скорее завёл кошку, чем собаку. I would rather have a cat than a dog.
Я никогда не видел такую большую собаку. I've never seen such a big dog.
Я эту собаку вижу. I see the dog.
Мальчик схватил собаку за хвост. The boy caught the dog by the tail.
Она забыла покормить собаку. She forgot to feed the dog.
Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку! What children! You send them to get candy and they return with a dog!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!