Примеры употребления "бродячей собаке" в русском с переводом на английский

<>
Ты скормила обед бродячей собаке. You fed your lunch to a stray dog.
Прибившийся к Риму, словно бродячая собака. Washed up in Rome like a stray dog.
Иногда жить как бродячая собака - отстойно. Sometimes living like a stray dog sucks.
Эм, это намного хуже бродячей собаки. Um, it's a lot worse than a stray dog.
Тогда - бродячие собаки, еноты, птицы, ласки. Stray dogs, raccoons, birds, weasels.
Он не бродячая собака, ты понимаешь это? He's not a stray dog, you know?
Лиза, у тебя там что, бродячая собака? Lisa, do you have a stray dog down there?
Она стояла там, одна, как бродячая собака. It was there on its own, like a stray dog.
Как бродячие собаки ориентируются в московском метро? How did Moscow's stray dogs learn to navigate the metro?
Так как же московские бродячие собаки усваивают это поведение? So how did Moscow’s stray dogs learn this behaviour?
Я чувствую, что то зовёт меня Глубоко в моей бродячей душе And then I feel something calling me Deep in my vagabond soul
Я скормил немного мяса моей собаке. I fed some meat to my dog.
Я не хочу чтобы она стала бродячей цыганкой, как мы. I don't want her to be a travelling gypsy like us.
Ему пришлось самостоятельно заботится о своей собаке. He had to take care of his dog himself.
Он чувствует, что то зовёт его Глубоко в его бродячей душе And then he feels something calling him Deep in his vagabond soul
Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь. Don't worry about your dog. I'll take care of him.
Не подходи к собаке. Don't approach the dog.
Кто заботился о собаке, пока тебя не было? Who cared for the dog when you were away?
Я скормил объедки своей собаке. I fed the leftovers to my dog.
Она пролила много слез по любимой собаке, умершей в результате несчастного случая. She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!