Примеры употребления "братствах" в русском

<>
Например, в братствах, женских клубах, используются такие слова как "семейство", люди, не связанные родством, вступают в отношения, которые обычно характерны для близких родственников. For example, in brotherhoods, fraternal organizations, sororities, locutions like "the family of man," you try to get people who are not related to use the relationship type that would ordinarily be appropriate to close kin.
Румыния, Сербия и Православное братство Romania, Serbia and the Orthodox Brotherhood
Ну, не все братства - отстой. Well, not all fraternities are crap.
Сопляки из братства сегодня отделали нас. You saw the way those frat guys treated us today.
Что может сделать наше братство? What can the confraternity do?
Вот настоящее братство, настоящее товарищество. That is the true brotherhood, the true fellowship.
Амфора - это далеко не братство. The Amphoras are far from a fraternity.
Ты же не будешь играть в доме братства. You're not gonna play it at the frat house.
Плюс то, что причитается братству. Plus what you owe to the confraternity.
Братство и чепуха, ты насквозь промерзла. Brotherhood and fiddlesticks, you're frozen through.
"Бета Сигма Мю", это братство. "Beta Sigma Mu," that's a fraternity.
Слушай, это уже не вопрос "защиты чести братства". Look, this isn't what other frats are about.
Я самый последний и самый недостойный из братства нищих. I am unworthy of the confraternity of beggars.
— Вы имеете в виду Мусульманское братство? You mean the Muslim Brotherhood?
Это вечеринка студенческих братств и женских клубов. It's a fraternity and sorority party.
Твоя дочурка в доме студенческого братства, в тонкой простынке. Your baby girl is at a college frat house wearing a thin layer of bedding.
Мы - странноприимное братство Святой Троицы, ухаживаем за паломниками и больными. We are the Confraternity of the Trinity of the Pilgrims and Convalescents.
Ну, арийское братство становится довольно могущественным. Well, the Aryan brotherhood is getting pretty strong.
На нем замечательные слова: «Свобода, Равенство, Братство». On it are the great words, “Liberty, Equality, Fraternity.”
Я никогда не пойду на вечеринку в студенческое братство, ок? I'd never go to a frat party, ok?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!