Примеры употребления "болезнь" в русском с переводом "disease"

<>
Острый ревматизм, болезнь сердца, смерть. It could lead to rheumatic fever, heart disease, death.
Итак, вы могли определить болезнь; So you could get around the disease;
У нее болезнь почек - поликистоз. She has a kidney disease - - PKD.
Германия подхватила налоговую болезнь Трампа? Is Germany Catching Trump’s Tax Disease?
Получается новая, иногда смертельная болезнь. You get a new disease that can be deadly.
Болезнь Альцгеймера - пять миллионов больных. Alzheimer's disease:
Это вовсе не генетическая болезнь. This isn't a genetic disease.
Это пятно похоже на болезнь колдуна. This spot looks like Witch Doctor's Disease.
Болезнь заставила его осознать бренность бытия. His disease made him aware of the frailty of life.
Ваши анализы показывают коронарную болезнь артерии. Your stress test shows coronary artery disease.
Включая тепловой удар и болезнь Крона. That includes heat exhaustion or crohn's disease.
Физиологически это очень похоже на болезнь. Physiologically, it bears a striking similarity to disease.
Её болезнь не будет столько бездействовать. Her disease isn't gonna lie dormant that long.
Когда иммунитет ослабевает, болезнь может вспыхнуть. When one’s immune system weakens, the disease may erupt.
Ужасная болезнь псориаз - тяжёлое заболевание кожи. Psoriasis is very dreadful disease of the skin.
Врач сказал, что эта болезнь неизлечима. The doctor said that this disease is unhealable.
Клептомания - серьезная болезнь и вам нужна помощь. Kleptomania is a disease, and you need help.
Итак, малярия - это болезнь, которая убивает вас. So malaria is a disease that kills you.
Так что, получается, эта болезнь колдуна настоящая? So this Witch Doctor's Disease is a real thing?
Это похоть уничтожает мозг, а не болезнь. It is lust that destroys the brain, not the disease.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!