Примеры употребления "бесплатно работать" в русском

<>
Вы можете бесплатно работать с Office 365 для дома в течение месяца, зарегистрировавшись на веб-сайте Office. You can sign up to try Office 365 Home for free for a month on the Office website.
Бесплатно они работать не будут, даже вольноотпущенники. They won't work for nothing, not even the freedmen.
Мы разрабатываем эти приборы, но мы бесплатно распространяем их по всему миру, так что люди могут работать с ними и пытаться лечить нарушения. We're developing these tools, but we share them freely with hundreds of groups all over the world, so people can study and try to treat different disorders.
Ей придется работать бесплатно, потому что если ей будут платить, это будет почти проституция. She would have to be willing to do it for free because to pay her would essentially amount to prostitution.
Я буду работать 4 месяца бесплатно? I'm gonna work four months gratis?
Это о людях, которые не могут никуда уйти, о людях, которых заставляют работать за просто так, людях, которые вкалывают 24 часа 7 дней в неделю из-за угрозы расправы, бесплатно. This is about people who can not walk away, people who are forced to work without pay, people who are operating 24/7 under a threat of violence and have no pay.
Для граждан Евросоюза бесплатно. It's free for European Union citizens.
Пора работать. It’s time to get to work.
Билет мне достался бесплатно. I got the ticket for free.
Я едва ли мог работать. I was barely able to work.
Вещи купленные здесь будут доставлены бесплатно. Articles bought here will be delivered free of charge.
Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом. She lost no time in starting to work on new project.
Том получил эти билеты бесплатно. Tom got these tickets for free.
Тебе надо было работать усерднее. You should have worked harder.
Товар будет доставлен бесплатно. The goods will be delivered free of charge.
Сейчас такое время, когда мы должны работать вместе. Now is the time when we must work together.
Если с текстовым процессором что-то случится, мы гарантируем, что заменим его бесплатно. Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
Давайте будем меньше времени спорить и больше работать. Let's spend less time arguing and more time working.
Этот велосипед мне достался бесплатно. I got this bicycle for free.
Он очень дружелюбный, я очень рад работать с ним. He is very friendly, so I enjoy working with him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!