Примеры употребления "бери" в русском с переводом "take"

<>
Либо бери, либо вали, Бритта. Take it or leave it, Britta.
Ой, милая, не бери такси. Oh, honey, don't take a taxi.
Не бери близко к сердцу Do not take it to heart
Бери веник и помоги мне. So take this broom and help me.
Коре, бери саквояж, и бежим. Corey, take the bag and run for it.
Бери красные крокодильчики и установи шунт. Now take the red alligator clips and set in the bypass.
Джон, бери Пацана и иди направо. John, take the Kid and go to the right.
Не бери в голову, всё наладится. Take it easy. Things are looking up.
Не бери это близко к сердцу. Don't take it to heart.
Бери вершину и будешь иметь середину. Take the top and you will have the middle.
Только сиденье от толчка не бери. Just don't take my toilet seat.
Только не бери себе городскую кривляку. Only don't take some city poseur.
Да, давай, бери быка за рога. Yeah, well, uh, you better take the bull by the horns.
Бери Салима, детей и приходите на ужин. Take Salim and the kids and come to the dinner.
Машину не бери, они могут тебя услышать. Don't take the car, they'll hear you.
Тогда бери свою сумку и отправляйся спать. Take your bag then and go up and go to bed.
Не бери это на свой счет, милочка. Ah, don't take it personally, luv.
Возьми регистрацию, бери автомобиль, мне все равно. Take the registration, take the car, I don't care.
Джесс, бери гранаты и иди в разведку. Jess, take the grenades and go scouting.
Анализы, кофе - везде бери ее с собой. Labs, to coffee, take her anywhere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!