Примеры употребления "бензину" в русском с переводом "gas"

<>
Только оставь деньги на бензин. Just leave money for gas.
немедленно ввести налоги на бензин; implement a gas tax immediately;
"Уф, я должен купить бензин. I have to go buy gas.
Я не заправляю бензин, приятель. I don't pump gas, man.
И это был настоящий бензин. And that was real gas.
Что самолёты на бензине летают? That airplanes run on gas?
У нас кончился бензин посреди пустыни. We ran out of gas in the middle of the desert.
И залей бензин в мою машину. And fill up my car with gas.
Посреди пустыни у нас кончился бензин. We ran out of gas in the middle of the desert.
О нет! У нас кончается бензин. Oh, no! We're running out of gas.
Бесплатный бензин без ограничений на год? Unlimited Free Gas for a year?
Ух ты, Питер, карта на бесплатный бензин. Wow, Peter, a free gas card.
Зальешь бензин в Тэйбор Хайтс и все. Gas up in Tabor Heights and that's it.
Бензин уже был оплачен, миссис, много раз. The gas has been paid for, missus, many times.
Просто залить в бак бензин – этого недостаточно. It isn’t enough merely to fill the car with gas.
Ну, как ты планировал расплатиться за бензин? Well, how were you planning to pay for the gas?
Произошла очень большая утечка бензина из автоцистерны. Yeah, the tanker's been leaking gas all over the road.
Через две минуты в нашей машине кончился бензин. Our car ran out of gas after two minutes.
Я не хочу качать бензин, или водить грузовики. I didn't wanna pump gas or hustle trucks.
Система разработана чтобы сэкономить бензин, и она работает. It's designed to do that to save gas, and it works.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!