Примеры употребления "базовая единица измерения" в русском с переводом на английский

<>
Лот - единица измерения объёма совершаемых сделок при торговых операциях. Lot is a unit of transactions in trades.
Лот - это стандартизированная единица измерения Вашей сделки. На рынке Forex один лот равен 100 000 единицам торгуемой валюты. A lot is a standardized quantity of the instrument you are trading. In forex, one lot is 100,000 units of a particular currency.
"Куча" это ведь такая гейская единица измерения, да? "Oodles" is a gay form of measurement, right?
И существует одна единица измерения, безошибочно показывающая, как мы справляется с этой задачей – темпы вымирания видов. And there is one clear measure of how we perform at that task: extinction rates.
Унифицированная единица измерения существенно упрощает дело, позволяя политикам добиваться принятия поверхностных решений, нацеленных на достижение конкретной, но слишком обобщённой цели. A single unit of measure simplifies matters considerably, allowing policymakers to pursue one blanket solution aimed at meeting a specific overarching target.
В пункте Экран выберите нужный вариант из списка Единица измерения. Under Display, in the Show measurements in units of box, select the unit you want.
В расчетах также может использоваться цена единицы измерения, указанная в поле Единица измерения, если данный налоговый код использует это поле. This can also involve the price of the unit that is specified in the Unit field, if the sales tax code uses this field.
Если используется параметр Преобразование, единица измерения для строки бонуса та же самая, что и в соглашении о бонусе. If you use the Convert option, the unit of measure for the rebate line is the same as the unit of measure for the rebate agreement.
В форме Заказ на продажу на экспресс-вкладке Строки заказа на продажу щелкните Добавить строку, чтобы создать строку заказа на продажу для номенклатуры и определить следующее: Код номенклатуры, Количество, Единица измерения и Цена ед. изм. In the Sales order form, on the Sales order lines FastTab, click Add line to create a sales order line for an item and specify the following: Item number, Quantity, Unit, and Unit price.
Если выбрать Количество, то отобразится единица измерения по умолчанию Каждое. If you select Quantity, a default unit of measure of Each is displayed.
Единица выбирается в списке Единица измерения, а сумма указывается в форме Значения. The unit is selected in the Unit field and the amount is specified in the Values form.
Щелкните Добавить строку, чтобы создать строку предложения по продажам для номенклатуры, а затем укажите следующее: Код номенклатуры, Количество, Сайт, Единица измерения, и Цена ед. изм. Click Add line to create a sales quotation line for an item, and then specify the following: Item number, Quantity, Site, Unit, and Unit price.
Если цены продуктов были сконвертированы в нулевые, печатается отчет, в котором отображаются номер продукта, тип модуля, цена до преобразования и единица измерения. If prices of products have been converted to zero, a report is printed, which displays the product number, module type, price before the conversion, and unit.
На экспресс-вкладке Покупка в поле Единица измерения выберите единицу измерения для использования при покупке комплекта продуктов. On the Purchase FastTab, in the Unit field, select the unit of measure to use for the purchase of the product kit.
На экспресс-вкладке Сведения строки правила выставления счетов в поле Единица измерения выберите единицу измерения, связанную с контрактом по проекту. On the Billing rule line details FastTab, in the Unit field, select a unit of measure that is related to the project contract.
В поле Единица измерения выберите единицу измерения, используемую для расчета налога в виде пошлины с покупки. In the Unit field, select the unit that the purchase duty is calculated for.
Вторичная единица измерения – это единица измерения, в которой выполняются складские проводки, такие как продажа, получение, перемещение, комплектация, отгрузка и т. д. The catch weight unit is the unit in which the inventory transactions are performed, such as sold, received, transferred, picked, and shipped.
В поле Единица измерения выберите тип единицы измерения для шаблона. In the Unit field, select the unit type for the template.
Если единица измерения не существует, функция ПРЕОБР возвращает значение ошибки #Н/Д. If the unit does not exist, CONVERT returns the #N/A error value.
Создайте Единица измерения упаковки. Create a packing unit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!